Na manhã seguinte, quando ela volta à chamada clínica, a sua primeira doente espera-a com o marido. | TED | في اليوم التالي، عندما عادت للمكان المسمى بالعيادة مريضتها الأولى كانت في انتظارها مع زوجها |
Estou a pensar noutra das minhas pacientes, a Priya, que está num casamento feliz, ama o marido, e nunca quereria magoá-lo. | TED | أنا أفكر في مريضتي الأخرى، بريا التي تزوجت في سعادة تحب زوجها ولم تكن تريد أن تؤذي هذا الرجل |
Foi como se tivesse sido ela a matar o marido. | Open Subtitles | هي من قتلت زوجها تماماً كمن أطلق الرصاص عليه |
A espiá-la, a fazê-la acreditar que o marido dela ainda é vivo. | Open Subtitles | تتجس عليها محاولاً جعلها تعتقد بأن زوجها مازال على قيد الحياة |
o marido dela, o Duque, chegou mesmo a tempo de tomar a gestação e completar a gravidez. | Open Subtitles | و زوجها الدوق قد وصل بالضبط في الوقت المناسب كي يتولى إستمرار الحمل و إكماله |
Ela e o marido viveram no exterior na Nigéria Britânica. | Open Subtitles | عاشت هى و زوجها فى الخارج فى نيجيريا البريطانية |
Segundo a mulher, o marido fugiu de uma aldeia nesta zona. | Open Subtitles | و طبقا لكلام المراءة فان زوجها هرب من القرية هنا |
Contudo, a Sra. Ogden Mears afirma que acompanhará o marido a Washington. | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك, تقول السيدة ميرس انها سترافق زوجها الى واشنطن |
Conheci uma americana nas aulas. De Owosso. o marido é médico. | Open Subtitles | لقد اللتقيت بامرأة أميركية في الصف من اواسو, زوجها الطبيب |
A Helene Riddock tinha medo que o marido lhe fosse infiel. | Open Subtitles | بأنّ زوجها كان سيصبح غير مخلص إليها. ترى تطوير النمط؟ |
Provavelmente ficou grávida quando o marido saiu do hospital. | Open Subtitles | ربما حملت بعد أن غادر زوجها المستشفى مباشرة |
Aparentemente, a Sandy não se sentia tão caridosa como o marido. | Open Subtitles | على ما يبدو، كان ساندي لا تشعر خيرية كما زوجها. |
Disse que queria ver o marido e que sabia o caminho. | Open Subtitles | قالت أنها تريد رؤية زوجها وأنها تستطيع بلوغ الطريق لوحدها |
o marido dela foi morto por um homem chamado Edgar Sonrisa. | Open Subtitles | أحد مصادري ، زوجها قتل بواسطة رجل يدعى إدجر سونريسا |
o marido dela morreu há dois anos. Não fala muito dele? | Open Subtitles | مات زوجها منذ عدة أعوام ألم تحدثك عن هذا كثيراً؟ |
Envergonhar o homem que acabou com a carreira do marido dela. | Open Subtitles | وماذا يكون ذلك؟ إحراج الرجل الذي تسبب بخسارة زوجها لوظيفته |
Amanhã o marido dela vai deixar de estar sob prisão domiciliária. | Open Subtitles | زوجها سيتم إطلاق سراحه من المراقبة الإلكترونية أذلك صحيح ؟ |
E estava lá o marido dela, com o melhor fato de gala. | Open Subtitles | و قد كان هنالك زوجها يرتدي افضل ما تحبه للباس الحفلة |
A vítima disse ao marido que alguém estava a parar. | Open Subtitles | الضحية اخبرت زوجها ان شخصا ما كان يقترب للمساعدة |
As fotos foram encontradas pelos colegas do marido no Corpo de Bombeiros local, entre os destroços, longe do local onde a casa deles ficava, e eles reconheceram-no. | TED | تم العثور على صور لها من طرف زملاء زوجها في قسم إطفاء محلي في الأنقاض بعيدا جدا من حيث كان منزلهم، وقد تعرفوا عليه. |
A esposa do acusado mostrou-lhe uma faca... e disse-lhe que o seu marido havia ferido o pulso a cortar pão? | Open Subtitles | هل أرتك زوجة القتيل السكين ؟ و قالت لك أن زوجها قد جرح رسغه أثناء تقطيعه الخبز ؟ |