ويكيبيديا

    "زوجين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um casal
        
    • par
        
    • casais
        
    • dois
        
    • casados
        
    • uns
        
    • alguns
        
    • umas
        
    • o casal
        
    • marido
        
    • duas
        
    • algumas
        
    • jovem casal
        
    Eu fiquei muito interessado, e escrevi sobre um casal. TED لقد أصبحت مهتما جدا بها، وكتبت عن زوجين.
    Ele gritou com um casal que estava no nosso lugar. Open Subtitles انه بالفعل صرخ فى زوجين كانوا يجلسوا على مقاعدنا
    Não. Dou-te uma pista. Tem um belo par de mamas. Open Subtitles لا، دعْني أعطيك لمّحْة لها زوجين من النهود الكبيرة
    Quero levá-la a um sitio... onde uma vez, a passar sobre uma ponte... vi alguns casais apaixonados e pensei... Open Subtitles .أريد أن أريك شيئا ،ذات مرة، كنت أمرّ فوق جسر ،ورأيت زوجين يمران من تحته ،ففكرت وقتها
    Usando penas dos bandos que poisavam na torre, e a cera das velas, Dédalo construiu dois pares de asas gigantescas. TED مستخدمًا الريش الذي حط على البرج من السرب، والشمع من أعواد الشمع، صمّم دايدالوس زوجين من الأجنحة الضخمة.
    Quanto afecto vê realmente nos casais que estão casados há tanto tempo? Open Subtitles ما مدى العطف التى تستشعره عادة بين زوجين متزوجين منذ زمن؟
    Pode ser difícil de ver, mas têm uns metros de diâmetro. TED وهذا قد يكون صعب أن تراه، ولكن أوه، على بعد زوجين من الأمتار في القطر.
    Os nossos amigos não estão cá. Podemos ser um casal a sério. Open Subtitles واصدقائنا ليسوا هنا يمكنني ان نكون زوجين حقيقين ليس علينا الاختباء
    Nunca quiseste ser um casal na realidade, resistes à tua maneira! Open Subtitles أنت حقاً لم تريدي أن نكون زوجين أنتِ تناضلين بطريقتكِ
    um casal de velhotes. Eu sei, desculpa. Mas deu a volta. Open Subtitles مجرد زوجين عجوزين أعلم، أنا آسفة لكنه هو من عاد أدراجه
    Sim, ele disse que mostra um casal a dar-lhe forte. Open Subtitles بلى، لقد قال أن عليه زوجين يمارسانه بشغف حقاً
    E têm um casal desesperado para adoptar: os Sinclairs. Open Subtitles وأنتِ عندك زوجين مستميتن للحصول على طفل بالتبني,سنكليرس
    Ainda estou à espera do par de sapatos perfeito que devias levar-me. Open Subtitles ما زلت في انتظار زوجين الأحذية مثالية يجب أن تأخذ لي.
    Raios, dêem-me um par de pensos, um frasco de peroxida, e eu também podia mandar nesta ilha. Open Subtitles أعطينى زوجين من الأربطة الطبية و زجاجة بروكسايد, و سيكون باستطاعتى ادارة تلك الجزيرة أيضا
    Estávamos ficando totalmente dependentes da televisão... que permite que os casais se aturem, sem ter de conversar. Open Subtitles بدأ عندنا الإدمان على مشاهدة التلفزيون هذا الجهاز الذي يساعد أي زوجين على تحمل بعضهما دونما الحاجة للحديث
    Ela tem dois pares de gêmeos. Como sabias, garota? Open Subtitles لديها زوجين من التوائم كيف عرفت أيتها, الطفلة?
    Sabes que uma vigilância requer dois pares de agentes, um a trocar com o outro a cada 12 horas. Open Subtitles أنت تعرف أن قواعد المراقبة الصحيحة تستدعى وجود زوجين من العملاء زوج يريح زوج بعد 12 ساعة
    Tu e o Georg são a minha família. Por isso quero ver-vos casados. Open Subtitles أنت و جورج مثل العائلة لذلك أريد أن أراكما زوجين.
    Vou ficar cá uns tempos e tentar apanhar gorilas bebés, para a viagem nâo dar prejuízo. Open Subtitles سأبقى هنا لفترة لأحاول صيد زوجين من الغوريلات الصغيرة لأعوض مصاريف الرحلة
    E se eu lhe fizesse umas asinhas de cartolina? Open Subtitles ماذا لو صنعت لها زوجين من الاجنحة الورقية؟
    No meu coração sei que vamos ser o casal mais feliz de Londres. Open Subtitles في قلبي أعلم من أنه فور أن نتزوج سنكون أروع زوجين في لندن
    Eles eram mestres e discípulos, mas agora são marido e mulher. Open Subtitles لقد كانا معلماً و تلميذه و لكنهما الآن زوجين
    Poruqe iriam duas aberrações passar o Halloween a roubar uma IA? Open Subtitles لماذا زوجين مخيفين يقضيا عيد الهالوين بسرقة ذكاء إصطناعي ؟
    Pensei que acabaria contando-vos apenas algumas das grandes lições "prontas-a-levar" que aprendi nesse ano. TED فكرت ان اختم باخباركم فقط زوجين من الدروس العظيمة هذا ما تعلمته من سنتي.
    Nos arredores de Chicago, um jovem casal, Susan e Daniel Mitchell, estavam prestes a ter o seu primeiro filho. TED تماما خارج شيكاغو كان هنالك زوجين - سوزان و دانيل - ميشتل وكانوا مستعدين لاستقبال طفلتهم الاولى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد