ويكيبيديا

    "سارة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sarah
        
    • boas
        
    • agradável
        
    • a Sara
        
    • boa
        
    • desagradável
        
    • - Sara
        
    Era o amor da sua vida, Sarah, conhecia-a há um mês. TED كانت هي حب حياته، سارة. لقد كان يعرفها منذ شهر.
    Mas, Miss Sherman... Sarah. Isto é absurdo, não acha? Open Subtitles ولكن, يا انسة شيرمان, سارة هذا غير معقول
    Mas antes de ires embora, sei que a Sarah e a Judith gostariam de te agradecer pessoalmente. Open Subtitles كما ترغب لكن قبل أن تغادر، لقد علمت بأن سارة وجوديث تريدان أن تشكرانك شخصيَاً
    Sarah, gostaria de lhe apresentar a minha colega, a Professora Wheeler. Open Subtitles عفوا سارة , اود ان اعرفكي على زميلتي البروفيسورة ويلر.
    Trago boas novas, Reverendo Tank, em nome do Team Daedalus. Open Subtitles أحمل أنباءاً سارة ايها الكاهن تانك باسم فريق داداليوس
    Sarah, você não tem que aprender a amarrar os sapatos já. Open Subtitles ليس من الواجب أن تتعلمي ربطة الحذاء الآن يا سارة
    Consigo confirma-se plenamente. Já não falando na minha mulher e na Sarah. Open Subtitles مثل صائب لك ، بالطبع عند ذكر زوجتى ، وبالطبع سارة
    Deite... Sarah, não fales comigo assim. Não sou uma criança. Open Subtitles لا تحدثيني هكذا يا سارة انا لست طفلاً صغيراً
    Eles são inconclusivos sobre Sarah Jean, dizem que seu comportamento... é mais parecido com o de vítimas de guerra... Open Subtitles ولكن لم يكن الامر حاسما مع سارة جين لقد قالوا ان سلوكها كان اشبه بسلوك ضحايا الحرب؟
    Tens andado com más ideias na cabeça nestes dias, não tens Sarah? Open Subtitles تراودك كثيرا بعض الأفكار السيئة هذه الايام ، صحيح سارة ؟
    Agora que acabaste com a Sarah, importas-te que eu tente? Open Subtitles والآن بعدما انفصلت عن سارة ، هل تمانع مغازلتها؟
    E, tal como a Sarah, sinto que os levei para a chacina. Open Subtitles و كما في حالة سارة شعرت انني قدتهم مباشرة الى المذبحة
    Depois da Sarah, já não confio mais em mim em casa. Open Subtitles الإيمان بفسك بعد سارة لم اعد اثق بنفسي في المنزل
    Se a Sarah estiver viva, e acredito que esteja, estamos a lidar com um mundo onde muita coisa, talvez qualquer coisa, é possível. Open Subtitles ، اذا كانت سارة حية ، وأنا أعتقد بذلك نحن نعمل في عالم به الكثير، وربما . أي شئ ، ممكن
    O teu ritmo cardíaco e respiração estão acima do normal para uma mulher da tua idade, Sarah. Open Subtitles إن معدل تنفسك و نبضك أعلى من المعدل الطبيعى بالنسبة لإمرأة فى سنك يا سارة
    Sarah, mesmo que estejas em sarilhos, já tenho problemas que me cheguem. Open Subtitles سارة ، حتى لو كنت تتعرضين لمتاعب فأنا لدى مشاكلى الخاصة
    Transferi-los agora secaria os poderes dos sistemas que estão a manter a Sarah e o Mike vivos. Open Subtitles التحميل الآن سوف يسرع من إستنزاف الطاقة من نظم حفظ سارة ومايك على قيد الحياة
    A Ojai podia fazer 100 milhões, que a Sarah continuaria a criticar-me. Open Subtitles اوهايو يمكن أن تربح 100 مليون دولار وستظل سارة تقول ..
    Estou na Costa Oeste, claro. Mas tenho boas notícias. Open Subtitles من الواضح أني بالساحل، لكن لدي أخبار سارة.
    Não será uma experiência agradável, mas quando acabar, serás o belo Príncipe que sempre estiveste destinado a ser. Open Subtitles لن تكون تجربة سارة لكن عندما تخرج منها ستكون الأمير الجميل الذي كنت مقدراً أن تكون
    Não sairei com outra mulher até estar novamente com a Sara. Open Subtitles لن اواعد اى فتاة قبل ان ارى سارة مرة اخرى
    A boa - ele está morto. A má - desapareceu. Open Subtitles الأخبار السارة أنه مات الأخبار الغير سارة أنه إختفى
    Uma memória falsa não é necessariamente má ou desagradável. TED الذكريات كاذبة ليست بالضرورة سيئة أو غير سارة.
    - Sara, não está ninguém lá. - Sei o que vi. Open Subtitles سارة لا يوجد أى شخص هُناك بالخارج أنا أعلم ماذا شاهدت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد