ويكيبيديا

    "سلسلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma série
        
    • corrente
        
    • série de
        
    • cadeia
        
    • porta-chaves
        
    • vários
        
    • uma sequência
        
    • linhagem
        
    • correntes
        
    • fio
        
    • várias
        
    • linha
        
    • a série
        
    • cadeias
        
    • de uma
        
    Então, no decorrer da minha carreira, cobri uma série de fracassos. TED إذاً فخلال مشوار حياتي المهنية، قمت بتغطية سلسلة من الإخفاقات.
    Claro que tive sorte, mas aquela sorte resultou de uma série de pequenos riscos que corri, começando por dizer olá. TED بالطبع كنت محظوظة، ولكن هذا الحظ كان نتيجة سلسلة من مجازفاتٍ صغيرةٍ قمت بها، بدايةً من إلقاء التحية،
    Depois, dou a volta à sala com um agrafador, e agrafo todas aquelas folhas de papel formando uma corrente. TED وبعد ذلك، أتجول في الغرفة ومعي دباسة، وأقوم بتدبيس كل واحدة من هذه القصاصات معًا لعمل سلسلة.
    Portanto, a cadeia Bitcoin é essencial para o funcionamento do Bitcoin. TED إذًا فإن سلسلة كتل البيتكوين من صميم كيفية عمل اللبيتكوين.
    Tenho um corta-unhas no meu porta-chaves, mas é só isso. Open Subtitles كلا، سلسلة مفاتيحي بها قلامة أظافر هذا كل شيء
    Com o cálculo, a ideia global de subdivisão é mais complexa, porque o todo e as partes são uma série contínua. TED مع حساب التفاضل والتكامل ، الفكرة الكلية للتقسيم هي أكثر تعقيدا ، لأن الكل والأجزاء هم سلسلة واحدة متواصلة.
    No meio daquela zona central, como já disse, temos a possibilidade de misturar uma série de coisas. TED الآن، داخل تلك المنطقة الوسطية ، كما قلت لدينا القدرة على مزيج سلسلة من الأشياء
    Toda esta estrutura extremamente delicada é mantida no seu lugar por uma série de costelas bifurcadas, ao longo do teto torácico. TED الآن، يتم حبس هذه التركيبة الدقيقة للغاية في مكانها من خلال سلسلة من الأضلاع المتشعبة على طول السقف الصدري.
    Desde a Christie que não tínhamos uma série assim de crimes sexuais, e isto é bom para o turismo. Open Subtitles ليس لدينا ما يكفى من سلسلة الجرائم الجنسيه منذ كريستى و هى جيده بما يكفى لرواج السياحه
    Após uma série de confrontos desordenados, a centenas de quilómetros de distância, a Marinha Imperial Japonesa sofreu pesadas baixas. Open Subtitles بعد سلسلة من الأشتباكات المفتقرة إلى الخطة وعلى مدى مئات الأميال تكبدت البحرية الأمبراطورية اليابانية خسائر ثقيلة
    Não é uma corrente de consciência desejando jorrar da vossa alma. Open Subtitles ليست سلسلة من الرغبات التي تترائا أمامكم في أحلام اليقظة
    Nenhuma corrente ou aparelho foi encontrada na cena do crime, não há indícios de que o dente pertencesse à vítima. Open Subtitles لا سلسلة مكسورة أو إعداد عثر عليها في مسرح الجريمة، و ما يشير إلى أن الأسنان ينتمي للضحية.
    Meu, apanhámos a corrente para o raio da casa dos malucos, mano. Open Subtitles إننا مربوطون في سلسلة وذاهبون لمستشفي المجانين تلك ، يا صديقي
    Bem, acreditamos que é uma técnica a que chamamos "reformulação moral", e estudamos isso numa série de experiências. TED حسنًا، نحن نعتقد أنه أسلوب نطلق عليه إعادة الصياغة الأخلاقية، وقمنا بدارستها في سلسلة من التجارب.
    Mas também criou uma grande rigidez na cadeia de produção. TED ولكنه أدخل الكثير من الجمود في سلسلة التوريد لدينا
    Só recebi um porta-chaves. Na altura, vivia numa caixa. Open Subtitles كل ماحصلت عليه هو سلسلة مفاتيح سيئة وفي ذلك الوقت كنت اعيش في صندوق
    Enquanto menosprezava carma como psicologia barata... pensei.: será que vários encontros ruins eqüivaliam a um legal? Open Subtitles بينما أنا أرجع أفكار الكرمة لثروة علم النفس الكعكة، كنت أتساءل، هل سلسلة من التمور سيئة يساوي واحد واحد جيد؟
    Assim, temos o controlo do modelo de uma pessoa, e esse controlo é feito por uma sequência de fotos estáticas. TED الآن لدينا قدرة التحكم بنموذج لشخص ما، وطريقة التحكم به الآن هي من خلال سلسلة من الصور الثابتة.
    E eu e tu vimos de uma longa linhagem de intrusos. Open Subtitles و أنت و أنا أتينا من سلسلة طويلة من الغرباء
    Hoje, a Escócia tem de libertar-se das correntes da monarquia. Open Subtitles سكوتلاندا اليوم يجب ان تلقي سلسلة من الاسر الحاكمة
    Parece que alguém lhe arrancou um colar ou um fio. Open Subtitles كما لوقام أحدهم بنزع سلسلة أو عقد من عنقها
    A mãe estava paralisada de um lado. Ao que parece, várias tromboses. Open Subtitles كانت والدتها مصابة بشلل نصفي بسبب سلسلة من السكتات على مايبدو
    Acho que vais mostrá-las ao Pentágono e ficar à espera que a linha de comando faça justiça. Open Subtitles سوف تسلمها إلى البنتاجون و تأمل أن تصل عبر سلسلة القيادة الصحيحة إلى تحقيق العدالة
    Esquece o artigo. Com isto vou conseguir a série completa. Open Subtitles لننس أمر المقالة الواحدة، سيكون هذا سلسلة من المقالات
    Estas são as poças escuras onde começam as cadeias de distribuição globais, as cadeias de distribuição globais que nos trazem os nossos produtos de marca favoritos. TED هذه هي التجمعات المظلمة حيث تبدأ سلسلة التوريد العالمية سلسلة التوريد العالمية التي تزودنا بعلاماتنا التجارية المفضلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد