Ouvi dizer que s-são quatro equipas... um total de doze pessoas... | Open Subtitles | سمعت بأن هناك 12 واحدًا، وقد قُسّموا إلى 4 فرق |
Ouvi dizer, que estavam a experimentar uma prenda que os estrangeiros trouxeram. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن النزلاء قد قدموا هدية كانوا قد أحضروها معهم |
Ouvi dizer que o sexo "não vamos viver juntos" é bastante incrível. | Open Subtitles | سمعت بأن جزء ممارسة الحب في عدم الانتقال معاً مدهش جداً |
A mãe do Sol deixa-os aqui. Soube que actuas amanhã à noite. | Open Subtitles | سيوصلهم عمي في طريقه إلى العمل سمعت بأن مواجهتك يوم الغد |
Soube que aqui a vida é porreira e resolvi dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن هنا نمط حياة مختلف هنا أحببت أن أرى الأمر بنفسي |
Ouvi dizer que cancelaram uma festa Kama Sutra das Tri Pi. | Open Subtitles | سمعت بأن تري بي كَان لديها مستشار كاما سوترا مختلط. |
Ouvi dizer que o Conselho encontrou uma falha no pré-contrato da rainha. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن المجلس عثر على خلل في عقد الملكة السابق |
Ouvi dizer que Lorde Latimer não está bem de saúde. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن اللورد لاتيمر ليس على ما يرام |
Ouvi dizer que se comeres beringela, o bebé sai fácil. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن اكل الباذنجان يؤدي الى اسقاط الطفل |
Ouvi dizer que não foi a única coisa que ela 'pingou'. | Open Subtitles | سمعت بأن هذا لم يكن الشيء الوحيد الذي فعلته لك. |
Ouvi dizer que os "drones" perderam a capacidade de identificar "amigáveis". | Open Subtitles | سمعت بأن الآليات دون متحكم لم تعد تتعرف على مالكيها |
Ouvi dizer que a SWAT deteve um tal de Malcolm Black. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن القوات الخاصه إعتقلت رجل إسمه مالكوم بلاك |
Ouvi dizer que os cruzeiros no Alaska são incríveis. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن الرحلات البحريه في الاسكا مذهلة |
São os Agentes Federais mais estranhos que já vi. Ouvi dizer que é o lugar mais simpático onde se pode comer até Frisco. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن هذا هو أفضل مكان هنا في فريسكو |
Ouvi dizer que os fuzileiros podem matar alguém - só com as mãos. É verdade? | Open Subtitles | سمعت بأن حنود البحرية بوسعهم قتل رجلاً بقبضة يد واحدة، أهذا صحيح؟ |
Soube que o SIS está relacionado com os assassinatos de Jack O'Hearts. | Open Subtitles | لا لقد سمعت بأن قسم التحقيقات الخاصة يحقق الاًن فى جريمة القتل الرباعية |
Vim ver um pouco de basquete. Soube que esse era o lugar. | Open Subtitles | جئت لمشاهدة كرة السلة، سمعت بأن هذا هو المكان المناسب |
Soube que há campos na Terra Santa onde ensinam homens a odiarem a sua própria terra. | Open Subtitles | . سمعت بأن هناك معسكرات في الأرض المقدسة , حيث الرجال تعلم هناك الكراهية لأرضهم الخاصة |
Então, quando Soube que as crianças tinham sido mortas? | Open Subtitles | حتى يمكنك الجلوس هنا في سلام و تحادث الناس كوسيلة للعيش إذاً متى سمعت بأن الأطفال قتلو ؟ |
Disseram-me que a tua mulher morreu de tuberculose. É verdade? | Open Subtitles | سمعت بأن زوجتك توفيت بمرض السل، هل هذا صحيح؟ |
Dizem que o homem dos olhos azuis esta cheio de dinheiro. | Open Subtitles | وقد سمعت بأن الشخص ذو الأعين الزرقاء لديه الكثير من الذهب |
Deixa-me ir directo ao assunto. Eu ouvi que não conseguistes arrumar alguém para ir contigo ao baile | Open Subtitles | دعني أصل إلي صلب الموضوع , سمعت بأن ليس لديك رفيقة لحفل الشتاء الرسمي |