ويكيبيديا

    "شيء عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • coisa sobre
        
    • nada sobre
        
    • algo sobre
        
    • coisa de
        
    • nada de
        
    • coisa acerca
        
    • coisa da
        
    • nada da
        
    • nada do
        
    • tudo sobre
        
    • nada acerca
        
    • sobre a
        
    • de nada
        
    • sobre o
        
    • mostrar-lhes algo
        
    Queres te calar com essa coisa sobre o raio dos suíços? Open Subtitles أوه، حسناً, لا تتحدث أي شيء عن هؤلاء السويسريون التافهون
    Uh,vocês sabem alguma coisa sobre uma miúda chamada Melissa Page? Open Subtitles هل تعلمون اي شيء عن امرأة تدعى ميليسا بيج؟
    Vê se eles nos conseguem dizer alguma coisa sobre a vítima. Open Subtitles لترى اذا كانوا يستطيعون ان يخبرونا اي شيء عن الضحية
    Ele não sabe nada sobre o que uma rapariga quer mesmo. Open Subtitles إنه لا يعلم آي شيء عن ماهية ما تريده الفتاة
    Se eu souber algo sobre o teu irmão, eu ligo-te. Open Subtitles إذا سمعت أي شيء عن شقيقك سأتصل بك.. وداعا
    vamos ver se eles sabem alguma coisa sobre o Fitzpatrick. Open Subtitles لنعرف اذا كانوا يعرفون اي شيء عن فيتز باتريك
    Sabe alguma coisa sobre a história da Bíblia escrita? Open Subtitles هل تعرفين أيّ شيء عن تأريخ الأنجيل المكتوب؟
    É melhor certificares-te que não sejas obrigada a passar por uma situação jurídica onde tenhas de dizer alguma coisa, sobre certas coisas. Open Subtitles وأنت يجب أن تتأكدي من انني لن اتورط في اي مواقف قانونية اضطر فيها لقول اي شيء عن اشياء محددة
    Lembra-se de alguma coisa sobre o homem que lhe fez isto? Open Subtitles هل تتذكرين أي شيء عن الرجل الذي صنع هذا بك؟
    E se souberem qualquer coisa sobre a Índia rural, sabem que é algo incrivelmente corajoso de se fazer. TED وإن كنت تعرف أي شيء عن المناطق الريفية في الهند ستعرف أن ما فعلته أمر شجاع جداً.
    Acho que esses países têm um incentivo ainda maior para fazer alguma coisa sobre a próxima onda de disrupção, quer seja ecológica ou tecnológica. TED لذا اعتقد ان هذه البلدان لديها حافز أكبر لعمل شيء عن الموجة التالية من الأضطرابات، سواء كانت بيئية او حتى تكنولوجية.
    Marcello, sabes alguma coisa sobre frigidez? Open Subtitles هل تعرف أي شيء عن البرود الجنسي يا فابريسيو ؟
    Não quero ouvir mais nada sobre a festa maravilhosa dele. Open Subtitles لا أريد أن أسمع أي شيء عن حفلته الرائعة.
    Quando lhe ligares, não lhe podes contar nada sobre isto. Open Subtitles عندما تتصلين به لا تخبريه بأي شيء عن الأمر.
    É estranho ela não ter dito nada sobre o pombo assustador. Open Subtitles غريب نفسية بك لم يذكر أي شيء عن الحمام مخيفة.
    O teu livro diz algo sobre ter tempo a perder com brincadeiras? Open Subtitles هل في كتابك موجود أيّ شيء عن هذه الحركات و الألاعيب؟
    Há um bom ditado do Neal Stephenson, em que ele diz que o pessoal "ligado" devia saber algo sobre ligações. TED هناك مقولة عظيمة لنيل ستيفنسون حيث يقول على الناس المتصلين بالإنترنت أن يتعلموا شيء عن الأسلاك.
    Quem perceber alguma coisa de Medicina sabe que ela não pode ir de avião, tem de ir de carro. Open Subtitles أي شخص يعرف أي شيء عن الطب يعرف أنها لا تستطيع الطيران.
    Aliás, não diria mesmo nada de nada, ou que esteve cá ontem e hoje, nem à sua irmã. Open Subtitles بل أنصحك أن لا تقولي أي شيء عن أي شيء. إنّك كنت هنا، ولا حتى لأختك.
    Sabes alguma coisa acerca dos Quaker, da religião Quaker? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن الكويكرز؟ ديانة الكويكرز؟
    Gostas de assaltar bancos? Disseste alguma coisa da minha mãe? Open Subtitles تحب سرقة المصارف هه وقد قلت شيء عن أمّي؟
    Dizes que este gwilo não sabe nada da nossa operação... Open Subtitles هل تقول أن هذا الشخص لا يعلم شيء عن عملياتنا ؟
    Não sabes nada do policopiador nem do atentado? Open Subtitles أنت لا تـعرف أي شيء عن الـهجوم أو الرسائل الـمنسوخة؟
    É tudo sobre o nosso povo. Gostaríamos de ser amigos. Open Subtitles انها كل شيء عن شعبنا نريد ان نكون اصدقاء
    Eu não sabia de nada, acerca deste perturbado jovem no telhado. Open Subtitles لم أعلم أيّ شيء عن هذا الشابّ المريض في السقف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد