ويكيبيديا

    "صحيحاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • verdade
        
    • certo
        
    • bem
        
    • correcto
        
    • certa
        
    • errado
        
    • correto
        
    • razão
        
    • mentira
        
    • correcta
        
    • isso
        
    • era verdadeiro
        
    E, se isto é verdade, Deus também tem que conhecer a alegria e exaltação do espírito humano. TED وإذا كان هذا صحيحاً, فلابد أن الرب يعلم أيضاً البهجة والفرحة الخاصتين بالروح البشرية أيضاً.
    Se isso for verdade teria de acontecer mais do que uma vez; seríamos parte de um muito maior multiverso. TED إذا كان ذلك صحيحاً فسوف يحدث أكثر من مرة؛ سوف نكون جزءاً من أكوان متعددة أكبر بكثير.
    Se isso é verdade, por que é que ela não volta? Open Subtitles اذا كان ذلك صحيحاً فلماذا لا تعود الى هنا فحسب؟
    Porque não está certo mandar pessoas para uma área de radiação activa. Open Subtitles لا يمكنك إرسال الجنود إلى منطقة مليئة بالإشعاعات، فذلك ليس صحيحاً
    Está bem, talvez tenha razão. Estes indivíduos são socialmente inadequados. Open Subtitles حسناً ، ربما كان صحيحاً الأهداف تكون منحرفة إجتماعياً
    O que aquele homem te contou pode não ser verdade. Open Subtitles ما أخبرك به هذا الرجل.. يمكن الا يكون صحيحاً.
    Tudo o que eles disseram é verdade, é só na minha cabeça. Open Subtitles كل ما قالوه كان صحيحاً ، كل شيء كان من خيالي
    Bom, se isso fosse verdade, não seria um bom prémio? Open Subtitles ،حسناً، إذا كان ذلك صحيحاً ألن يكون ثميناً ؟
    Se você realmente me ama, sabe que isso é verdade. Open Subtitles إن كنتِ تحبينني بصدق ، ستعرفين ان هذا صحيحاً
    isso pode ser verdade, mas posso deter o meu filho. Open Subtitles قد يكون هذا صحيحاً ولكن بوسعي أن أوقف أبني
    Se isso fosse verdade, é somar insulto sobre insulto. Open Subtitles لوكان هذا صحيحاً فإنه يضيف إهانة إلى الجرح
    Nós nunca esquecemos uma cara. Não é verdade, Lois e Smitty? Open Subtitles ونحن لا ننسى الوجوه اليس ذلك صحيحاً لويس و سميتي؟
    Vou dizer algo agradável sobre ele, que seja mesmo verdade. Open Subtitles سأقول شيئاً جميلاً عنه والذي هو أساساً شيئاً صحيحاً
    - Talvez isto também seja verdade, o Leger tentou violá-la. Open Subtitles حسناً, و لكنها صحيحة ربما يكون هذا صحيحاً أيضاً
    Naomi, és médica. Sabes que isso não é verdade. Open Subtitles نعومي أنت طبيبة، وتعلمين أن هذا ليس صحيحاً
    Por favor. Se o Lucas está aqui, pergunta-lhe se é verdade. Open Subtitles إذا كان لوكاس هنا , اسأليه إذا كان ذلك صحيحاً
    Se isso for verdade, isto poderá ser o futuro do nosso planeta. Open Subtitles وإذا ما كان ذلك صحيحاً .فلربما هذا هو مصير كوكبنا نحن
    Isto não está certo. Escola ao sábado. Confunde o meu relógio interno. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً, مدرسة فى يوم السبت ذلك يعبث بساعتى البيولوجية
    Não, não, isto não está certo. Não é o que elas querem. Open Subtitles لا ، لا ، هذا ليس صحيحاً هذا ليس ما يريدونه
    Hiram, escolha algo que se sinta bem nas suas mãos. Open Subtitles هيرام، يَختارُ نفسك الشّيء الذي يَبْدو صحيحاً في يَدِّكَ.
    isso não é nada politicamente correcto, pois não, Sr. Brown? Open Subtitles ذلك بصعوبة سياسياً سمكن إعتباره صحيحاً يا سيد براون؟
    A solução dele estava certa. Ele encontrou-a há anos. Open Subtitles كان حلّه صحيحاً وقد توصّل إليه منذ سنوات
    isso aconteceu em 32 casos. Se eu estiver errado, há testemunhas. Open Subtitles لقد فعل هذا بالفعل فى 32 حالة إذا لم يكن هذا صحيحاً ، فالشاهد يمكنة قول هذا
    Não está gramaticalmente correto, mas acho que percebeste a ideia. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً لغوياً ولكن أعتقد أنك فهمت
    isso é mentira. Porque não admites? Está tudo diferente. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً بالتأكيد ــ لِمَ لا تعترفين؟
    Se a informação estiver correcta, é um bom piloto. Talvez o melhor deles. Open Subtitles إن كان السجل صحيحاً, فهو طيار بارع ربما من أفضل طياريهم
    Assim, decidi trabalhar estes dados um pouco mais, para ver se isso era verdadeiro ou falso. TED لذا قررت أن أفك تلك البيانات أكثر قليلاً لأرى إن كان ذلك صحيحاً أم لا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد