E, se isto é verdade, Deus também tem que conhecer a alegria e exaltação do espírito humano. | TED | وإذا كان هذا صحيحاً, فلابد أن الرب يعلم أيضاً البهجة والفرحة الخاصتين بالروح البشرية أيضاً. |
Se isso for verdade teria de acontecer mais do que uma vez; seríamos parte de um muito maior multiverso. | TED | إذا كان ذلك صحيحاً فسوف يحدث أكثر من مرة؛ سوف نكون جزءاً من أكوان متعددة أكبر بكثير. |
Se isso é verdade, por que é que ela não volta? | Open Subtitles | اذا كان ذلك صحيحاً فلماذا لا تعود الى هنا فحسب؟ |
Porque não está certo mandar pessoas para uma área de radiação activa. | Open Subtitles | لا يمكنك إرسال الجنود إلى منطقة مليئة بالإشعاعات، فذلك ليس صحيحاً |
Está bem, talvez tenha razão. Estes indivíduos são socialmente inadequados. | Open Subtitles | حسناً ، ربما كان صحيحاً الأهداف تكون منحرفة إجتماعياً |
O que aquele homem te contou pode não ser verdade. | Open Subtitles | ما أخبرك به هذا الرجل.. يمكن الا يكون صحيحاً. |
Tudo o que eles disseram é verdade, é só na minha cabeça. | Open Subtitles | كل ما قالوه كان صحيحاً ، كل شيء كان من خيالي |
Bom, se isso fosse verdade, não seria um bom prémio? | Open Subtitles | ،حسناً، إذا كان ذلك صحيحاً ألن يكون ثميناً ؟ |
Se você realmente me ama, sabe que isso é verdade. | Open Subtitles | إن كنتِ تحبينني بصدق ، ستعرفين ان هذا صحيحاً |
isso pode ser verdade, mas posso deter o meu filho. | Open Subtitles | قد يكون هذا صحيحاً ولكن بوسعي أن أوقف أبني |
Se isso fosse verdade, é somar insulto sobre insulto. | Open Subtitles | لوكان هذا صحيحاً فإنه يضيف إهانة إلى الجرح |
Nós nunca esquecemos uma cara. Não é verdade, Lois e Smitty? | Open Subtitles | ونحن لا ننسى الوجوه اليس ذلك صحيحاً لويس و سميتي؟ |
Vou dizer algo agradável sobre ele, que seja mesmo verdade. | Open Subtitles | سأقول شيئاً جميلاً عنه والذي هو أساساً شيئاً صحيحاً |
- Talvez isto também seja verdade, o Leger tentou violá-la. | Open Subtitles | حسناً, و لكنها صحيحة ربما يكون هذا صحيحاً أيضاً |
Naomi, és médica. Sabes que isso não é verdade. | Open Subtitles | نعومي أنت طبيبة، وتعلمين أن هذا ليس صحيحاً |
Por favor. Se o Lucas está aqui, pergunta-lhe se é verdade. | Open Subtitles | إذا كان لوكاس هنا , اسأليه إذا كان ذلك صحيحاً |
Se isso for verdade, isto poderá ser o futuro do nosso planeta. | Open Subtitles | وإذا ما كان ذلك صحيحاً .فلربما هذا هو مصير كوكبنا نحن |
Isto não está certo. Escola ao sábado. Confunde o meu relógio interno. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً, مدرسة فى يوم السبت ذلك يعبث بساعتى البيولوجية |
Não, não, isto não está certo. Não é o que elas querem. | Open Subtitles | لا ، لا ، هذا ليس صحيحاً هذا ليس ما يريدونه |
Hiram, escolha algo que se sinta bem nas suas mãos. | Open Subtitles | هيرام، يَختارُ نفسك الشّيء الذي يَبْدو صحيحاً في يَدِّكَ. |
isso não é nada politicamente correcto, pois não, Sr. Brown? | Open Subtitles | ذلك بصعوبة سياسياً سمكن إعتباره صحيحاً يا سيد براون؟ |
A solução dele estava certa. Ele encontrou-a há anos. | Open Subtitles | كان حلّه صحيحاً وقد توصّل إليه منذ سنوات |
isso aconteceu em 32 casos. Se eu estiver errado, há testemunhas. | Open Subtitles | لقد فعل هذا بالفعل فى 32 حالة إذا لم يكن هذا صحيحاً ، فالشاهد يمكنة قول هذا |
Não está gramaticalmente correto, mas acho que percebeste a ideia. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً لغوياً ولكن أعتقد أنك فهمت |
isso é mentira. Porque não admites? Está tudo diferente. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً بالتأكيد ــ لِمَ لا تعترفين؟ |
Se a informação estiver correcta, é um bom piloto. Talvez o melhor deles. | Open Subtitles | إن كان السجل صحيحاً, فهو طيار بارع ربما من أفضل طياريهم |
Assim, decidi trabalhar estes dados um pouco mais, para ver se isso era verdadeiro ou falso. | TED | لذا قررت أن أفك تلك البيانات أكثر قليلاً لأرى إن كان ذلك صحيحاً أم لا. |