ويكيبيديا

    "صديقات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • amigas
        
    • namoradas
        
    • amiga
        
    • amigos
        
    • namorada
        
    Não, acho que devias ir lá tu, e talvez devesses levar uma das tuas amigas do telefone contigo. Open Subtitles لا ، أعتقد أنك أنت من يجب أن يتلقاها و ربما تجلب إحدى صديقات هاتفك معك
    O que nós formamos são raparigas inteligentes, independentes, livres-pensadoras e generosas que ficam amigas para a vida. Open Subtitles نحن نقوم على تخريج فتيات ذكيات مستقلات وتفكيرهن حر وقلوبهن طيبة ويبقين صديقات الى الابد
    Raparigas fortes e independentes com diferentes origens que poderiam ser amigas. Open Subtitles إنهن فتيات قويات ومستقلات من خلفيات مختلفة يمكنهن البقاء صديقات
    Se temos filhos, não nos incomodamos com as namoradas deles. TED إن كان لدينا أولاد ذكور، فإنه لا يهمنا معرفة صديقات أولادنا.
    Todas nós tivemos a mesma fada como amiga invisível, Piper. Open Subtitles لقد كان لدينا جميعاً صديقات جنّيات غير مرئيات، بايبر
    Até agora, é a menos letal e mais bela dos amigos de Kamal. Open Subtitles حتى الآن أنتِ أكثر صديقات كمال جمالاً وأقل خطراً
    Gosto de si. É sincera. Não tenho amigas assim. Open Subtitles لقد أحببتك, إنك صادقة ليس لدي صديقات مثلك
    Porque é que nunca me disseste que vocês eram amigas? Open Subtitles كيف لكِ ان لا تذكري انك انتي وجينا صديقات?
    Arranjaste-me alguns números de amigas tuas? Open Subtitles هل حصلتى على بعض أرقام تليفونات صديقات لي؟
    Eu não percebia porque andava o Príncipe a matar as amigas da Ann Crook... especialmente de modo tão selvático, mas... ele não está só a matá-las. Open Subtitles ما لا أفهمه لماذا الأمير يقتل صديقات آن كروك؟ خصوصا بهذه الوحشيه لا يقتلهم فقط
    É uma senhora solteira, e ambas săo boas amigas, e é tudo. Open Subtitles هي سيده وحيده وهن صديقات جيدات وهذا ما في الامر
    Diz ŕ tuas amigas, sim? Dirás a verdade, Open Subtitles إذا ستخبرين صديقات صحيح ستقولين لهم الحقيقه؟
    Numa agitada sexta-feira, quatro amigas surgiram de quatro direcções diferentes: Open Subtitles يوم جمعة بال، أربع صديقات جئن من أربعة أماكن مختلفة:
    Fomos as melhores amigas na preparatória. Open Subtitles لقد كنا أفضل صديقات فى السنة الدراسية الوسطى. أنا أعرف ,حسنا؟
    São amigas novamente. Podem jogar bridge juntas. Open Subtitles لقد عدتن صديقات مجدداً يمكنكن اللعب معاً
    Se o número total de suas namoradas é vinte quantas namoradas tem cada gigolô? Open Subtitles إذا كان مجموع كل الصديقات 20 كم عدد صديقات كل فاسق من الثلاثة؟
    Não se anda com as ex-namoradas dos amigos nem com as possíveis namoradas, nem com familiares dos amigos. Open Subtitles لاتعبث مع صديقات اصدقائك السابقات او الصديقات المحتملات او الفتيات المرتبط بهن
    Que vos manda deitarem-se com as namoradas um do outro? E que importa isso se se vêm tão depressa! Open Subtitles من يهتم إذا عاشرتم صديقات أصدقائكم، إذا وصلتم نشوتكم مباشرة
    Segundo entendi, foi a primeira amiga da Hannah cá. Open Subtitles كما فهمت الأمر، كانت أولى صديقات هانا هنا
    Conheci-a a vida inteira. Era a melhor amiga da minha filha. Open Subtitles عرفتها منذ ولادتها، كانت أعز صديقات إبنتي
    Meu irmão, tudo bem, amigos. Mas mulheres no Vietnã não amigos. Open Subtitles اخى , حسنا يصلح ان يكون صديق ولكن سيدات فيتنام , لا يصلحن ان يكن صديقات
    Como a tua namorada está morta, porque não procuras umas solteiras sensuais com quem possas falar? Open Subtitles لم لا تتفحص صديقات للتحدث إليهن إنها قنبلة إلكترونيَّه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد