Um tipo pediu a namorada em casamento no ecrã gigante. | Open Subtitles | كان هناك رجل تقدم لخطبة صديقته على الشاشة الكبيرة. |
Deve cá estar hoje com a nova namorada dele. | Open Subtitles | كان مفترضاً أن يكون هنا بصحبة صديقته الجديدة |
E não teria mentido acerca de ir morar com uma namorada, que eu sei que não foi verdade. | Open Subtitles | ولن يكذب و يقول أنه سينتقل للعيش مع صديقته و علمت أن هذا لم يكن صحيحا |
Não tinha motivos financeiros. Era namorada, e não mulher. | Open Subtitles | ليس لديها دوافع مادية إنها صديقته وليست زوجته |
A amiga dele estava com problemas, ele raciocinou. Os polícias fazem-no. | Open Subtitles | صديقته كانت في خطر قام بإتخاذ قرار, الشرطة يفعلون ذلك |
E agora tenho que abrir a agência de viagens porque um sujeitinho e sua namorada bunduda estão muito ocupados. | Open Subtitles | و الان علي فتح شركة السياحة لان احد الحمقى و صديقته ذات المؤخرة الكبيرة فى غاية الانشغال |
Um tipo pediu a namorada em casamento no ecrã gigante. | Open Subtitles | كان هناك رجل تقدم لخطبة صديقته على الشاشة الكبيرة. |
E depois levou a namorada a Metropolis, um álibi conveniente. | Open Subtitles | ثم ذهب مع صديقته إلى متروبوليس كحجة غياب منطقية |
Ele disse-me quando lhe disse que ia ser a sua namorada. | Open Subtitles | أجل ، لقد أخبرني بهذا عندما أخبرته أني سأكون صديقته |
Pena a namorada dele continuar a jogar no lado escuro. | Open Subtitles | للأسف أن صديقته الحميمة لاتزال تلعب في الجانب المظلم |
O rapaz estava a tentar salvar a namorada da mamãzinha. | Open Subtitles | الفتى كان يُحاول أن يُنقذ صديقته من الأم الحبوبة. |
Quem é que esconde a namorada quando a mãe está a chegar? | Open Subtitles | من الذي يخبئ صديقته تحت صخرة عندما تكون أمه في المدينة؟ |
Disseste-me três vezes que ia acabar com a namorada. | Open Subtitles | وانت اخبرتني انه سينفصل عن صديقته 3 مرات |
A namorada reportou o seu desaparecimento há 2 horas. | Open Subtitles | صديقته بلغت أنه مفقود منذ ساعتين يا إلهي |
Tudo porque não acreditou que a namorada disse a verdade. | Open Subtitles | كل هذا لأنه لا يصدق أن صديقته تقول الحقيقة |
Vejo que a maioria são conversas com a namorada em Moscovo. | Open Subtitles | يبدو ان اكثرها ذهاباً واياباً الى صديقته المقربة في موسكو |
- Agressão doméstica, 2 prisões, bateu na namorada há alguns anos, condenação por jogo on-line, detenções desde os 12 anos. | Open Subtitles | عنف منزلي، إعتقالين. ضرب صديقته منذ سنوات قليلة. مشاكل في التحكّم بالغضب، إدانة بسبب لعب القمار على الانترنت، |
Neste blogue fala da sua vida em São Petersburgo, está na casa dos 20, fala do seu gato, da sua namorada. | TED | و في هذه المدونة ,يدون عن حياته عن حياته في سانت بيترسبيرغ هو في بداية العشرينات من عمره عن قطته عن صديقته |
E o que aconteceu foi que a Emily, amiga dele, se apaixonou por si e isso destruiu-a. | Open Subtitles | ما حدث أن صديقته إميلي كانت لديها إحساس سئ، أن تقع في حبك، وهذا دمرها. |
Vejam nos esgotos. Foi para lá que ele foi, com a amiga dele a senhora pantera. | Open Subtitles | تحققي من الصرف الصحي ذاك هو المكان الذي ذهب إليه ، مع صديقته النمرة |
O papá vai numa viagem de férias com a sua amiga. | Open Subtitles | كان والدي ذاهبا لقضاء عطلة عيد الميلاد مع صديقته |
O que achas? Rapariga bonita e idiota ou amigo gay? | Open Subtitles | ما ظنّك بالفتاة، صديقته الحميمة، أم أعزّ صديقة لشاذّ؟ |
Maldito sejas, Burt e noiva! | Open Subtitles | لعنة الله على الطير الكبير وعلى صديقته الهزيلة |
Vamos ver quanto tempo é que o chefe demora a largar a miúda e vir para o trabalho. | Open Subtitles | دعنا نرى كم من الوقت سيأخذ الرئيس ليترك صديقته و يأتي إلى العملِ |
O numero de saídas de casais que a Melinda e eu fomos com ele e as suas namoradas. | Open Subtitles | عدد المواعيد المزدوجة التي ذهبنا اليها انا و"ميليندا" معه ومع صديقته |