Duplica os subsídios. As remessas vão diretamente para elas. | Open Subtitles | ضاعف من الاعانات المالية مشكلة الشحنات ستحل تلقائيا |
Se não chegar, da próxima vez cobras-me o dobro. | Open Subtitles | الآن، لو لم افعل ضاعف الاتفاق المرة القادمة. |
Um Glenmorangie duplo com gelo. | Open Subtitles | ضاعف جلينمورن على الصخور |
Dobra as taxas semanais das lojas deles enquanto eu estiver nisto. | Open Subtitles | ضاعف الضرائب الأسبوعية على متاجرهم , بينما أنت فيها |
Alojem os homens para passar a noite e dupliquem os turnos de guarda à diligência. | Open Subtitles | تدبر الأمر بحيث نحصل على المؤونة هنا ايضا ضاعف الحراسة لمراقبة عربة النقل هناك |
Isso Multiplica o número de raparigas que concluem a escola, para terem uma vida com mais segurança, tal como ela. | TED | وهذا ضاعف عدد الفتيات في المدارس وفي تأمين سبل العيش كما فعلت. |
Mal o suficiente para dobrar em alguns títulos arriscados. | Open Subtitles | سئ لدرجة أنه ضاعف القيمة على ضمانات محفوفة بالمخاطر |
E este baile só duplicou o quão patética me sinto. | Open Subtitles | وهذا الحفل الراقص ضاعف شعوري بمدى إثارتي للسخرية. |
Duplica os guardas em todos os portões. E aprende a posição a que serves. | Open Subtitles | ضاعف الحراس عند كل بوابة وادرس الموقع الذي تخدمه |
Duplica a nossa segurança. Destrói qualquer nave que se dirija ao planeta. | Open Subtitles | ضاعف الانتشار الأمني دمر أي سفينة تأتي بالقرب من الكوكب |
Está bem, meu... O dobro dos homens em todos os esconderijos. | Open Subtitles | حسنا يارجل ، ضاعف عدد الأفراد عند كل مخبأ لدينا |
Consigo, nunca sou bom. dobro a aposta. Muito bem. | Open Subtitles | معك ، فإننى نادراً ما أكون جيداً بما فيه الكفاية ، ضاعف الرهان |
Piercing duplo é demais. | Open Subtitles | ضاعف الثقوب فى هذا الشيء |
duplo "e", duplo "z", duplo estiloso. | Open Subtitles | ضاعف ال"ي " وضاعف ال" ز" ,ضاعف النكهة |
As ações estão a subir, Dobra a minha posição. | Open Subtitles | الأسهم على وشك أن تصل إلى 30 دولاراً ضاعف مركزي في السوق |
Tragam para dentro as provisões, dupliquem a guarda, fechem o portão. Já. | Open Subtitles | أحضر الإمدادت للداخل ، ضاعف الحرس ،أغلق البوابة الآن |
Sim, Sr. Multiplica isso por milhares. Os búfalos assustam-se. | Open Subtitles | بلي يا سيدي ضاعف أعدادها بآلاف فالثيران في تناقص أصبحت شحيحة |
A dobrar outra vez. | Open Subtitles | ضاعف المبلغ مرة أخرى |
Ele duplicou a aposta. | Open Subtitles | لقد ضاعف الرهان معي |
Dobrem os homens que estão lá. Preciso de falar contigo. | Open Subtitles | حسناً ، ضاعف الرجال التى لديك عند مخارج الكازينو، يجب ان اتحدث اليك |
Estava nervoso. A sua presença triplicou os números, pelo menos. | Open Subtitles | -لقد كنت متوترا , تقديمك لي ضاعف ذلك أيضا |
Dobre isso e terá uma ideia da extensão da asa. | Open Subtitles | ضاعف ذلك وتقترب من الفكرة حينما تنفرد الأجنحة |
Dobrai seis mil, depois triplicai... antes que um amigo assim descrito perca um fio de cabelo... por culpa de Bassânio. | Open Subtitles | ضاعف الدين ثم قدم له ثلاثة أمثاله قبل أن يفقد صديقاً بهذا الوصف شعرة واحدة بسبب خطأ باسانيو |
Redobra a vigília nos vales circundantes. Não quero ser apanhado despercebido. | Open Subtitles | ضاعف حراسنا على التلال، لن يتم الإيقاع بنا خلسة |
Dirigir-me ao parque é tentador, até me lembrar que o presidente redobrou as patrulhas em Union Square. | Open Subtitles | من المغري الذهاب إلى داخل الحديقة حتى تتذكر أن العمدة ضاعف "عدد دوريات المشاة في "يونيون إسكوير |