ويكيبيديا

    "طفلي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bebé
        
    • minha filha
        
    • meu bebê
        
    • minha criança
        
    • filho meu
        
    • querido
        
    • meu menino
        
    • o meu filho
        
    • do meu filho
        
    Quando perdi o bebé, o teu pai também não apareceu. Open Subtitles .. عندما فقدت طفلي .والدكِ لم يكن بالجوار أيضاً
    Quer dizer, não tenho muita gente com quem conviver, para além do bebé, que não diz grande coisa, e, depois, tenho um Luz Branca muito neurótico. Open Subtitles أعني ، ليس لدي عدد كبير من الناس لأتسكّع معه عدا عن طفلي الذي لا يقول الكثير و أيضاً لدي مرشد أبيض عصبي
    A única coisa em que penso é na minha filha. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يمكن أن أفكر فيه هو طفلي
    Vou ensinar ao jovem Adam, o que ele ensinará à minha filha. Open Subtitles أنا هنا سوف اعلم الشاب أدم بينما سوف أعلم طفلي قريبا
    Mas se acontecesse, não me separaria do meu bebê. Não para manter um emprego. Open Subtitles حتى لو حدث ، أعرف أننى لن أستطيع الأفتراق عن طفلي حتى ولو من أجل التمسك بوظيفة
    Porque vejo uma mulher no lugar da minha criança. Open Subtitles لأني أنا أرى امرأة تأخذ مكان طفلي الصغير
    Não consigo parar de pensar em como seria um filho meu. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير أنه كيف سيكون شكل طفلي
    querido menino... que pena não estar eu morto para teu bem! Open Subtitles طفلي العزيز يالها من خيبة أني لست ميتاً، إكراماً لك
    Acaba com isso! Alguém deu um tiro ao meu menino. Open Subtitles توقف, إذا شخص ما قام بإطلاق رصاصة على طفلي
    Só quero sentir que entrego o meu bebé a pessoas que têm os meios para ser bons pais. Open Subtitles في الغالب, أريد أن أشعر أنني أعطي طفلي إلى أناس سيكون لديهم مايتطلب ليكونوا أباء رائعين
    Mas se o meu bebé nascer sem uma consciência, sem uma alma, não sei o que farei. Open Subtitles ولكن إن كان طفلي وُلد بدون ضمير .. بدون روح لا أعرف ما الذي سأفعله
    Não podia deixar que o meu bebé inocente nascesse no meio disto. Open Subtitles و لم اتمكن من جعل طفلي البريء ان يجلب الى هذا
    Não está a dizer que o meu bebé viria de uma mulher pobre, mal paga, do terceiro mundo. Open Subtitles انتظري . لاتقولي ان طفلي سوف يولد بواسطة امرأة فقيرة يدفع لها مالا من العالم الثالث
    Com outro bebé, acho que não consigo ser enfermeira a tempo inteiro. Open Subtitles مع طفلي الثاني، لا أظن بمقدوري أن أكون ممرضة بدوام كامل
    Olha, se o meu bebé está em perigo, tenho de saber. Open Subtitles اسمعِ، أن كان طفلي في خطر على أن أعلم هذا
    Desculpe, a minha filha deixou o sapato lá dentro. Open Subtitles السيد، ترك طفلي حذائها داخل. هل بالإمكان أن نحصل عليه؟
    vou casar com a mulher que adoro, e consegui educar a minha filha à moda antiga. Open Subtitles لقد نجحت في أمرين. أنا على الزواج من امرأة أعشق، ولقد ترعرعت طفلي بالطريقة القديمة.
    Por favor, por favor, não permitam que lhe passe nada a meu bebê. Open Subtitles رجاء، رجاء، فقط لا يترك أيّ شئ إحدث إلى طفلي الرضيع.
    Eu acho que preciso entrar em contato com minha "criança interior". Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن أكون على اتصال مع طفلي الداخلي
    Eu sei o que escolheria para um filho meu. TED أنا أعرف ماذا سوف أعتار لو كان طفلي.
    querido Deus, cura o meu filho, eu te peço. Open Subtitles أيها الرب المجيد، إشفِ طفلي إنني أتضرَّع إليك.
    Eu sei, mas não consigo evitar. Tu és o meu menino, sabes. Open Subtitles أعلم, لكن لااستطيع المقاومه, لانك طفلي, انت تعلم.
    o meu filho não consegue ver. Pode ficar à sua frente? Open Subtitles إن طفلي لا يَستطيعُ الرُؤية هَلّ بالإمكان أَنْ يَقِفُ أمامك؟
    Só preciso de descobrir quem diabo anda atrás do meu filho. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعلم من الذي يسعى وراء طفلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد