Os jogadores humanos são imprevisíveis, ao contrário dum inimigo criado por computador. | Open Subtitles | اعني , اللاعبين البشريين غير متوقعين مثل عدوّ يتحكم به الكمبيوتر |
Por fim, temos de reconhecer que a ideologia é o inimigo do crescimento. | TED | في نهاية المطاف، ينبغي أن نفهم أن العقائدية هي عدوّ النمو. |
O mundo todo será seu inimigo, príncipe de mil inimigos. | Open Subtitles | كل العالم سيصبح عدوّاً لك أمير وله ألف عدوّ" |
Não sei se existe realmente um inimigo. | Open Subtitles | لا أدري حقاً ما إذا كان هناك عدوّ أساساً |
De repente me olha como a uma estranha, uma inimiga. | Open Subtitles | هو ينظر إليّ و كأني .غريبة. عدوّ |
"Sauron" o inimigo do povo livre do mundo foi derrotado | Open Subtitles | سورون عدوّ النّاس الحرّينمن الأرض الوسطى هُزِمَ |
O vosso mundo e muitos outros estão sob a ameaça de serem invadidos por um inimigo muito pior do que imaginam. | Open Subtitles | ..عالمكم وعوالم أخرى معرّضة لخطر الاجتياح من عدوّ أقوى بكثير ممّا تتصوّرون |
ou um velho inimigo com motivos secretos ou um filho crescido com um coração clemente. | Open Subtitles | أو عدوّ قديم مخفيّ .. أو إبن بالغ بقلب متسامح |
Diria que se veio a saber que o meu melhor amigo é um inimigo do estado. | Open Subtitles | أفكّر في أنّ صديقي المفضّل اتضح أنّه عدوّ الدولة |
Não há nada pior do que dar de caras com o inimigo logo de manhã. | Open Subtitles | لا شيء أسوأ من المرور بجانب عدوّ لدود أوّل شيء في الصباح |
Se ela tem estado a esconder o teu segredo, pode estar a ajudar e apoiar um inimigo do estado. | Open Subtitles | إن كانت تخفي سرّك، فكأنها تساعد عدوّ الدولة. |
Se vamos enfrentar um inimigo que nos pode matar, esse primeiro tiro certeiro pode salvar-nos a vida. | Open Subtitles | والآن اذا كان لديك عدوّ فمن الممكن أن تلقى حتفك في أية لحظة فتلك الرصاصة الأولى يمكنها ان تنقذ حياتك. |
Estava no carro de um homem que acreditamos ser um combatente inimigo dos Estados Unidos. | Open Subtitles | كنت في سيّارة مع رجلٍ نعتقد أنّه مُقاتل عدوّ للولايات المُتّحدة. |
Ele ensinou-me a não sentir dor. Sou o inimigo que não podes derrotar. | Open Subtitles | وعلّمني ألّا أشعر بالألم، إنّي عدوّ عصيّ على أن تهزموه. |
Podes parar quem vier contra ti, amigo ou inimigo. | Open Subtitles | سيمكنكم ردع أيّ أحد، سواء صديق أو عدوّ يهاجمكم |
Devemos livrar-nos de um inimigo persistente nas nossas fronteiras, decidido a ver-nos falhar. | Open Subtitles | لتخليص أنفسنا من عدوّ مستمر على حدودنا والذي هو مصمّم على رؤيتنا نخفق |
O mundo todo será seu inimigo, príncipe de mil inimigos. | Open Subtitles | "كل العالم سيصبح عدُّوك، أمير وله ألف عدوّ" |
Ele foi e continua a ser o seu pior inimigo. | Open Subtitles | كان و لا يزال ألدّ عدوّ لنفسه. |
No que diz respeito ao Governo, os chineses estão a abrigar inimigos dos EUA. | Open Subtitles | بقدر ما حكومتكم قلقة حيال الصينيّون يساعدون عدوّ الولايات المتحدة. |
O Departamento da Vida Marinha multou-me em 1400 dólares e declarou-me "inimiga dos oceanos", seja lá o que isso for. | Open Subtitles | هيئة الأسماك والحياة الفطرية غرّمتني 1400 دولار! وأعلنتني: "عدوّ المحيط" |