ويكيبيديا

    "عندما وصلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quando lá cheguei
        
    • quando cheguei
        
    • Ao chegar
        
    • quando chegaram
        
    • quando entrei
        
    • Quando eu cheguei
        
    • quando chegou
        
    • quando ela
        
    • Quando chegaste
        
    Eu vi. Quando lá cheguei vi logo o teu irmão. Open Subtitles أجل عندما وصلت الى هناك .. رأيت أخاك أولا
    quando cheguei, eu não falava francês, e ainda assim parecia compreender o que ele estava a dizer. TED عندما وصلت لم أكن أتكلم كلمة واحدة بالفرنسية، وكان يبدو أنني أفهم ما كان يقوله.
    Fui de carro até à cidade para me encontrar com ele no seu apartamento, mas Ao chegar, havia polícias à entrada. Open Subtitles ذهبت الى المدينة لاجتمع معه في شقّته ولكن عندما وصلت ، كانت هناك رجال شرطة في جميع أنحاء المدخل
    Ele fugiu dos guardas quando chegaram ao hotel. Open Subtitles هرب من الحراس عندما وصلت إلى الفندق الذي يقيم فيه.
    Era quase meia-noite quando entrei no quarto. TED وكان منتصف الليل تقريبًا عندما وصلت لغرفته.
    Sim, acho que saiu pelos fundos Quando eu cheguei em casa. Open Subtitles أعتقد إنه إنسل للخارج عندما وصلت إلى البيت
    (Risos) Foi um grande sucesso quando chegou às lojas. TED لقد كانت لعبة مطلوبةً جدًا عندما وصلت الأسواق.
    - Estavam lá quando ela chegou? Open Subtitles هل كنت موجوداً عندما وصلت سيارة الإسعاف؟
    A tua irmã disse alguma coisa Quando chegaste onte à noite? Open Subtitles هل قالت أختك أي شيء عندما وصلت للبيت أمس ؟
    Quando lá cheguei, o homem de 70 anos estava deitado no chão, e sangue jorrava do pescoço. TED عندما وصلت إلى هناك، رأيت رجل يبلغ من العمر 70 سنة وكان ممددا على الأرض و يتدفق الدم من عنقه.
    Bem, Quando lá cheguei, estava cheio. TED حسناً، عندما وصلت إلى هناك، لقد كان المكان مزدحم.
    Mas, Quando lá cheguei, foram todos muito encorajadores, apoiantes e deixaram-me ser eu sem me julgarem. TED عندما وصلت إلى هناك، كان الجميع يقوم بالتشجيع، يعمل على دعمك وترك المجال لأن تكون على طبيعتك دون إصدارأي أحكامٍ مسبقة.
    Havia papéis a voar por todo o lado quando cheguei. Open Subtitles هناك صفحات متطايرة في كل مكان عندما وصلت هنا
    quando cheguei a casa, acabei de ler Jennie Gerhardt. Open Subtitles عندما وصلت إلى المنزل. أنهيت قصة جيني جيرهارد.
    quando cheguei à porta, conseguia ouvir pessoas a sussurrar Open Subtitles عندما وصلت للباب استطعت أن أسمع البعض يهمسون
    Depois, Ao chegar a casa, sentei-me e empenhei-me em tentar criar uma coisa completamente diferente. TED و عندما وصلت إلى المنزل ، جلست و حدّدت لنفسي مهمة في محاولة لخلق شيء غير تقليدي بالمرة.
    Disse que a vítima estava a sentir-se mal Ao chegar ao bar. Open Subtitles تقول أن الضحيّة كانت مريضة عندما وصلت إلى الحانة.
    Disse que ela apareceu há umas três semanas, quando chegaram coisas da terra dela? Open Subtitles قلتِ انها ظهرت قبل ثلاثة أسابيع عندما وصلت أشياءٌ من منزلها
    - Uma denúncia anónima. quando chegaram, a cave estava aberta. Open Subtitles رسالة هاتفية من مجهول عندما وصلت الشرطة، كان باب القبو مكسور
    Havia um polícia a sair quando entrei. Open Subtitles كان هنالك شرطي يهمّ بمغادرة المكان عندما وصلت
    Tinha chegado tarde, pela segunda vez naquela semana, e quando entrei em casa, já era muito tarde. Open Subtitles لقد تأخرت عن موعد عودتي للمرة الثانية ذلك الاسبوع و عندما وصلت للمنزل كان الوقت متأخرا جدا
    Quando eu cheguei cá... tu eras o melhor. Eu queria ser como tu. Open Subtitles اعنى انى عندما وصلت هنا كنت رائعا لقد كنت اريد ان اكون مثلك
    Teve a impressão, quando chegou, de que alguém tinha acabado de sair? Open Subtitles هل أنتابك شعوراً عندما وصلت بأن شخصاً ما غادر للتو ؟
    Então ela deveria estar no final da adolescência quando ela chegou em Manhattan. Open Subtitles فلابد انها كانت فى اواخر مراهقتها عندما وصلت لمانهاتن
    Quando chegaste â cidade, pensei que bem podias ir para o inferno sem mim. Open Subtitles عندما وصلت البلدة اولا، حسبت يمكنك أن تذهب إلى الجحيم بالطريقة التي تريده دون مساعدتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد