Cometi um erro, mas tu também quando te juntaste com a Sage para estragar o meu pedido. | Open Subtitles | انا فعلت غلطت وكذلك انتِ حينما كونتي فريق مع سايج لتدمير خطوبتي |
Estive lá para os filhos e amei a minha mulher durante 20 anos, até cometer um erro. | Open Subtitles | كنت متواجدًا لأولادي،وأحببت زوجتي لمده 20 سنه حتى غلطت غلطه واحده.. |
Então, cometeu um grande erro. | Open Subtitles | اذن أنت حقا غلطت في المكان |
Não é tua culpa. Não é culpa de ninguém. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك ، ولا غلطت أحد |
Acho que a culpa foi do general por sentar em cima dela. | Open Subtitles | انا اقول انها غلطت الجنرال لجلوسه عليه |
Por isso vamos aguentar-nos e não se esqueçam, isto é tudo culpa do Dr. Dorian. | Open Subtitles | لذا دعنا نتثبت هناك وان لاننسى ان هذا كله غلطت الدكتور (دوريان) |
A Lydia não foi um erro seu. A AIC não é um erro seu. | Open Subtitles | "ليديا " ليست غلطتك والوكالة ليست غلطت |
Por ter cometido um erro? | Open Subtitles | لأني غلطت |
- A culpa foi das amigas! | Open Subtitles | كانت غلطت صديقاتها أنتِ غاضبة |
- Olá, Pai. Sabias que o acidente foi culpa da Gloria? Sim. | Open Subtitles | هل تعلم إن الحادث كانت غلطت غلوريا نعم- |
Disse que era tudo culpa da Cookie e do Jermel. | Open Subtitles | قالت انها غلطت(كوكي) و (جيرميل) |