- E isso deu-lhe volta à cabeça. Pensa nisso. | Open Subtitles | نعم وفعلت هذا بشكل ملكى فكرى فى الموضوع. |
Charlie, Pensa! O que sabes sobre o teu tio? | Open Subtitles | تشارلى , فكرى كم تعرفين عن خالك تشارلى ؟ |
Pensa, Charlie, Pensa. O homem é perigoso. | Open Subtitles | فكرى تشارلى, هذا الرجل خطير لو تمكن من الهرب منا |
Pense no que poderia acontecer ao Bill. | Open Subtitles | فكرى ماذا سيحدث لنا فكرى ماذا سيحدث لبيل |
Pensa bem. Este camião viaja através da América. As pessoas passam por ele na estrada. | Open Subtitles | فكرى فى هذا ، هذه الشاحنة سافرت عبر البلاد و الناس يتركوها تمر على الطرق |
Pensa quão longe podíamos ir juntos, Morgan! | Open Subtitles | فكرى كَمْ بعيداً نحن يُمْكِنُ أَنْ نَذْهبَ سوية |
Pensa nisso. Era suposto este ser o ano dela. | Open Subtitles | فكرى فى الأمر كان يُفترض أن يكون هذا العام عندها, صح؟ |
Pensa na última vez que fizeste isso. | Open Subtitles | فكرى فى اخر مره لقد فعلتى شيئا مشابه لذلك. |
Pensa bem, Sam. Todos tomámos a vacina anti-envelhecimento e a vacina contra o cancro. | Open Subtitles | فكرى بالأمر يا سام ، لقد تناولنا جميعا العقار المضاد للشيخوخة و العقار المضاد للسرطان |
Pensa na vida que nos espera para além de Axis! | Open Subtitles | فكرى بالحياة التى تنتظرنا ما بعد الأكسيس |
Pensa lá... ele vê coisas e todos lhe dizem que ele não é... | Open Subtitles | فكرى بهذا. يرى أشياء والكلّ يخبره انه لا يراها. |
Sim, Pensa noutra maneira de dizeres isso e vais-te dar bem. | Open Subtitles | أجل ، فكرى فى طريقة أخرى لصياغة هذا و ستكونين بخير |
Pensa no que nos vai acontecer e às nossas famílias. | Open Subtitles | فكرى بـ،فكرى بـ فكرى بما قد يحدث لعائلاتنا |
Se o Kaleb conseguir fazer o que o Pai dele fez, Pensa no que isso significa. | Open Subtitles | لو أن كاليب استطاع فعل مافعله والده من قبله، فكرى بما يعنى هذا |
Era eu, tu e a Gina. Pensa nesses dias. | Open Subtitles | كان انا وانتى وجينا فكرى فقط في تلك الأيام |
Pensa nas coisas que gostas, em vez de pensar nele. | Open Subtitles | فكرى بالأشياء التى تحبينها بدلا من ذلك الآن |
Pense só nas bases das sanitas que terá que limpar, sra. Bean. | Open Subtitles | فكرى فى كمية المراحيض التى سيكون عليكِ تنظيفها سيدة بين |
Pense naquilo a que assistiu! | Open Subtitles | فكرى فيما حدث هنا علىمشهدمن بصركوسمعك. |
Faz-me um favor? Pense no assunto. | Open Subtitles | أسدى ألى خدمة فكرى بألامر وحسب |
Sou protestante, assim como vós. Mas Pensai nisso. | Open Subtitles | أنا بروتستانتى مثلك تماما ولكن فكرى فى الأمر |
Pensem bem. As miúdas despem-se. | Open Subtitles | أعنى ، فكرى فى ذلك ، فالفتيات يرتدين ملابس عارية |
Imagine. Plástico. Em todo lugar, cada objecto artificial, prestes a ganhar vida. | Open Subtitles | فكرى فى الأمر ، كل الأشياء البلاستيكية فى العالم تدب فيها الحياة |