-E estava preocupado com o quê? | Open Subtitles | لا.. فيم كان قلقه اذن ؟ |
Este material é usado para quê? | Open Subtitles | فيم يستخدم هذه الأشياء ؟ |
em que é que estavas a pensar contando-lhe aquilo tudo? | Open Subtitles | فيم كنت تفكر ستقول لها كل تلك الأخبار السيئة؟ |
Isso é brilhante, professor. em que vai pensar a seguir? | Open Subtitles | هذا عبقري أيها العالم، فيم ستفكر بعد ذلك؟ |
Não percebeu e isso fez-me pensar No que tenho sentido e porquê. | Open Subtitles | و هذا جعلني أفكر جيداً فيم أشعر به .. و لماذا. |
Eu sei o que estás a pensar e não metas a Bonnie nisto. | Open Subtitles | أنا أعلم فيم تفكر فلا تحاول أن تقحم بوني في هذا |
Mas pôs-me a pensar, O que é que os meus cuidadores fariam comigo? | TED | لكن الأمر جعلني أفكر، فيم سيقوم به مقدمو الرعاية بالنسبة لي؟ |
-Os Ruala não carregam água! -Então, Para que servem? | Open Subtitles | ان قبيلة الرويلا لا تحمل المياه فيم نفعهم اذن؟ |
Alex, mas que raio! O que estavas a pensar? | Open Subtitles | فيم كنت تفكر بحق الجحيم يا أليكس ؟ |
Não consigo entender, No que é que está a pensar? | Open Subtitles | أنا لا أعلم ولا أفهم فيم تفكران |
Malta, por favor. Para quê este fogo todo? | Open Subtitles | أرجوكم ، فيم كل هذا الشجار؟ |
Estavas a pensar em quê? | Open Subtitles | فيم كنتم تفكرون؟ |
Quer conselhos em relação ao quê? | Open Subtitles | فيم تريد نصيحة ؟ |
No dia em que erraste o diagnóstico, não estavas. | Open Subtitles | لم يكن يوم أخطأت بتشخيص أخته فيم يهم السبب؟ |
Estás a fazer aquela coisa em que finges que não me ouves, mas pensas No que disse, não é? | Open Subtitles | تفعلين ذلك عندما تتظاهرين.. وكأنك لا تستمعين إليَّ.. لكن فكري فيم قلته، موافقة؟ |
Perdoa-me por ser franca, mas em que raios estás pensando? | Open Subtitles | سامحني إذن على فظاظتي ولكن بحق الجحيم فيم تفكر ؟ |
No que estava a pensar, Marius, Poderias nos ter matado a todos! | Open Subtitles | فيم كنت تفكر ، ماريوس كان من الممكن أن تقتل نفسك |
-Nunca ouvi um CORPSE perguntar como ficou tão frio. No que pensavas quando discutias com ele? | Open Subtitles | لم أسمع عن جثة تسأل كيف ماتت فيم كنتِ تفكرين عندما حاربتيه ؟ |
Não se consegue, mas também não há muitos problemas. que estás a pensar? | Open Subtitles | صحيح , و لكن لا مشاكل كثيرة أيضاً فيم تفكر ؟ |
olha para o que estás a perder e porquê? | Open Subtitles | فكر جيدا فيم قد تخسره ومقابل ماذا ؟ |
O que é que ficavas a saber? Já te disse onde e quando é que estamos. | Open Subtitles | و فيم كان سينفعك ذلك ، لقد أخبرتك أين أنت و متى |
Eu também. Mas O que é que me terá passado pela cabeça? | Open Subtitles | أجل، وأنا أيضاً، فيم كنت تفكر؟ |
Que cara tão séria! Para que queres tu essa espingarda? | Open Subtitles | تبدو جاداً جداً فيم تحتاج هذه البندقية ؟ |
que raio é isto? Tu e uma miúda a "dançar" em Beaumanor? | Open Subtitles | فيم كان هذا بحق الجحيم،أنت وبعض راقصي التنورة حول "بومانور"؟ |
Não consigo pensar No que está a acontecer por aí. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير فيم يحدث بالأسفل هناك |