ويكيبيديا

    "في صف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • na aula de
        
    • do lado do
        
    • numa aula de
        
    • na turma
        
    • na fila
        
    • aulas de
        
    • do lado de
        
    • do lado da
        
    • numa turma
        
    • do lado dos
        
    • da turma de
        
    • da minha aula de
        
    • numa sala de aula
        
    Lembro-me quando cantaste na aula de música. A professora tinha perguntado: Open Subtitles واتذكر عندما غنيتي في صف الموسيقى , عندما قال الأستاذ
    na aula de Inglês Tive um grande resultado Open Subtitles في صف الإنكليزي فعلت ما عليّ في صف الإنكليزي فعلت ما عليّ
    Para fingirem que gostam, aprendi umas técnicas na aula de teatro. Open Subtitles و إذا كنتم بحاجة للمساعدة في الادعاء بأن الحلوى لذيذة فأنا تعلمت بعض الأشياء في صف التمثيل جربوا فرك بطونكم
    É sempre bom ter um homem da lei do lado do progresso. Open Subtitles من اللطيف أن نحظى دائماً برجل قانون في صف الرقي
    Inscrevi-te numa aula de natação na escola para mães e filhos. Open Subtitles لقد سجلتك وانا في صف تعليم السباحة في المدرسة الثانوية
    E boneca, verifica os registos escolares de alunos que estiveram na turma da Claire Westchester Open Subtitles وعزيزتي افحصي السجلات المدرسية للطلاب الذكور الذين كانوا في صف كلير وستشستر
    Que é que se faz quando se fica entalado na fila do cinema com um tipo destes? Open Subtitles ماذا تفعل عندما تجد نفسك محبوساً في صف السينما وخلفك رجل كهذا؟
    na aula de Ciências estão a dissecar campónios congelados. - E tenho a trouxas para provar. Open Subtitles يشرحون المشردين المتجمدين في صف العلوم ولدي حزم ملابسهم كدليل
    Hey, Jerish, esqueceu os seus sapatos na aula de Ballet Open Subtitles انتي تشريش.لقد تركتي حذائك في صف الباليه
    Em adolescente, era a única rapariga na aula de Matemática, mas tinha muito pouco apoio. Open Subtitles في سن المراهقة، كانت الفتاة الوحيدة في صف الرياضيات، لكنها لم تلقى تشجيعاً كثيراً.
    Senti a tua falta na aula de literatura. O que aconteceu? Open Subtitles لم تكوني في صف الأدب الإنجليزي المتقدم ماذا حدث
    Tentou matar-se, na aula de Química. Há duas semanas. Open Subtitles حاولت الانتحار في صف الكيمياء منذ اسابيع
    Então, Troy, nós três estamos a baixar a nota na aula de arte e pensamos... Open Subtitles اذا, تروي, ثلاثتنا متخلفين في صف الفن ونحن نتساءل
    Podes, por favor, dizer à tua mãe que estou do lado do marido dela. Open Subtitles هلا لو سمحت أن تخبرك والدتك بإنني أقف في صف زوجها.
    As nossas mães conheceram-se numa aula de aeróbica pré-natal. Open Subtitles التقت أمهاتنا في صف رياضة" "لما قبل الولادة
    A nossa filha é um Leopardo, está na turma avançada. Open Subtitles - ابنتنا من النمور إنها في صف المتفوّقين
    Vão atacar os furgões esperando na fila. Open Subtitles الآن , هم بالأنتظار أن يصدمون الشاحنات في صف الطابور
    As coisas nas aulas de Ballet estão agora horríveis. Open Subtitles أشياء في صف الباليه أخذت منعطفا نحو الأسوأ
    - Não estou do lado de ninguém, mas não a imagino a fazer isso! Open Subtitles - أنا لست في صف أحد , فقط أقول لا أراها تفعل ذلك
    Mas tenho de me colocar do lado da Cleópatra e da amiga dela. Open Subtitles لكن لا بد أن أقف في صف كليوباترا و صديقتها في هذه المشكلة.
    Porque é verdade. Querem pôr-me numa turma de atrasados. Open Subtitles هذه حقيقة، لقد أرادوا وضعي في صف المتأخرين
    Deus está do lado dos fiéis, e não dos pecadores. Open Subtitles الرب يقف في صف المؤمنين، ـوليسفي صف الخطاة،الربسوف..
    Alunos da turma de química estão a copiar. Open Subtitles الأشخاص في صف الكيمياء المتواجده به غشاشين
    A última vez que os tive, concordei em sair com uma miúda da minha aula de história de arte. Open Subtitles عندما تناولت واحداً من هذه في المرة الأخيرة وافقت على الخروج بصحبة فتاة في صف مادة التاريخ
    Somente numa sala de aula de superdotados como esta, alguém o poderia acusar de ser inadequado. Open Subtitles فقط في صف متفوقين مثل هذا و لكن اي شخص يتهمه بكونه مقبول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد