ويكيبيديا

    "قالت بأنها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • disse que
        
    • diz que
        
    • Ela disse
        
    • disse-me que
        
    • Ela diz
        
    Ela disse que viu pela janela de um comboio em movimento. Open Subtitles لقد قالت بأنها رأت الجريمة من خلال نوافذ القطارِ المار.
    A Davis disse que estava no Standard Diner ao fundo da rua. Open Subtitles أجل , لقد قالت بأنها ستحضر بعض الأشياء من المطعم المجاور
    disse que estava preocupada com um depósito substancial que fiz. Open Subtitles قالت بأنها كانت قلقة حول إيداع كبير قمتُ به.
    A meteorologia disse que ia haver leves trovoadas esta manhã. Open Subtitles النشرة الجوية قالت بأنها ستكون مجرد عاصفة رعدية مُعتدلة
    Estamos em casa. - diz que não quer que saiamos de casa. Open Subtitles نحن في المنزل، قالت بأنها لا تريدنا أن نخرج من المنزل
    Ela disse que não é perigoso, mas o que se pode fazer a si próprio enquanto se dorme, pode ser. Open Subtitles قالت بأنها ليست خطيرة لكن الخطير هو ما يمكنك فعله لنفسك بينما أنت نائم، يمكن أن يكون كذلك
    Ela disse que não se importava, mas apanhei-a a chorar no quarto. Open Subtitles قالت بأنها لم تهتم لذلك لكني رأيتها وهي تبكي في غرفتها
    Não foi isso que ela nos disse. disse que foi a Polícia. Open Subtitles .هذا ليس ما اخبرتنا به لقد قالت بأنها الشرطه من قتلته
    disse que foi roubada. Tenho de levar o carro. Open Subtitles قالت بأنها تعرضت للسرقة وعلي أن أحضر السيارة.
    Quando eu perguntei à pediatra o que tinha acontecido, ela disse que provavelmente, de manhã, ele tinha tido uma cãibra. TED وعندما سألتُ الطبيبة ماذا كان يحصل، قالت بأنها في الصباح اعتقدت أنه قد يكون متشنّجًا.
    disse que precisara de um ano para ter o dinheiro, mas que tinha conseguido. Open Subtitles قالت بأنها إستغرقت عاماً كاملاً فى الحصول على 7 نيكل ولكنها أعطتهم للأطفال
    Ela disse que queria... foder-me e que sabia que eu a queria foder também. Open Subtitles ..قالت بأنها تريد أن أن تضاجعني و أنها تعلم بأنني أريد مضاجعتها أيضاً
    disse que estava farta de esperar por um homem enquanto ele anda por aí a fazer de alvo. Open Subtitles قالت بأنها تسعى في خدمة من ترغب به من الرجال بينما هو يسعى لأن يكون هدفا لبنادق الآخرين
    Se apenas ela tivesse mentido. -Ela mentiu. disse que nunca amou teu pai. Open Subtitles إن كانت قد كذبت فحسب لكنها فعلت , قالت بأنها لا تحب والدك
    - Mamãe disse que seria só 1 minuto. - Isso quer dizer 10. Open Subtitles ـ أمي قالت بأنها ستتأخر دقيقة ـ ذلك يعني عشرة
    disse que viria cá a baixo quando o marido estivesse a dormir e que falava comigo, pela janela dos fundos. Open Subtitles قالت بأنها ستنزل عندما زوجها كان نائم وتتكلم معي من خلال النافذة
    Lembro-me que uma vez disse... que sabia que ele a usava, mas... ela também o usava. Open Subtitles أتذكر مره أنها قالت بأنها تعلم أنه كان يستغلها ولكن هي كانت تستغله أيضاً
    Ela disse que nunca o poderia ter feito se houvesse uma patroa aqui. Open Subtitles لقد قالت بأنها لايمكن أبداً ان تعمل لو كانت هناك ربة بيت كبيرة هنا
    Nem sequer sabia, nem sequer sabia, e ouve isto, a minha amante diz que não quer fazer sexo porque tem medo de engravidar. Open Subtitles لم أكن أعلم بذلك حّتى لم أكن أعلم بذلك حّتى و أنصت لهذا عشيقتي قالت بأنها لا تريد ان نمارس الجنس
    O Ashcombe disse que nunca conheceu a Dolly Flint, e ela diz que nunca o conheceu. Open Subtitles أشكومب قال بأنه لم يلتقي دوللي فلينت، وهي قالت بأنها لم تره مسبقا
    O caso é meu. disse-me que se for preciso fica até ao final do mês. Open Subtitles إنها قضيتي, وأمك قالت بأنها ستكون مسرورة للجلوس هنا حتى آخر الشهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد