ويكيبيديا

    "قصير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pouco
        
    • baixo
        
    • pequeno
        
    • curta
        
    • breve
        
    • pequena
        
    • instante
        
    • baixinho
        
    • curto
        
    • cima
        
    • curtas
        
    • baixa
        
    • curtos
        
    • baixote
        
    • rapidamente
        
    Querido, ja falta tao pouco tempo... Menos de tres horas. Open Subtitles حبيبى, باقى وقت قصير الآن, اقل من ثلاث ساعات
    Um pouco como a figura do vosso sargento-mor de cavalaria! Open Subtitles هو كان، نوع لاذع قصير يشبهك تماماً اليها العريف
    Somos completamente diferentes. Eu sou graciosamente alto, tu esquisitamente baixo. Open Subtitles نحن مختلفان جداً، أنا جيد الطول وأنت قصير جداً
    Este pequeno vídeo mostra-vos um desses alvos em que estamos a trabalhar. TED وهذا فيديو قصير يوضح لكم بعض المناطق التي نستهدفها ونعمل عليها
    Portanto, o cancro pode ser considerado como uma forma de vida estranha, de curta duração, autodestrutiva, um beco sem saída evolucionário. TED لذا فمن الممكن التفكير في السرطان علي انه كائن غريب قصير الأجل ومدمر طريقه في التطور خارج الجسد مسدود
    Se seguir as minhas instruções, teremos em breve um encontro agradável. Open Subtitles من فضلك تتبعي تعليماتي سنتقابل خلال وقت قصير من الآن
    Ouvi dizer que estava na cidade por muito pouco tempo. Open Subtitles حسنا, سمعت بأنك كنت في المدينة منذ وقت قصير
    Agora, se minha suposição é correta, receberemos o chamado a deslizar-nos pouco depois de que se cometa o assassinato. Open Subtitles الآن. لو أن تخميني صحيح فإننا سوف نكون مجبرين على الإنزلاق بعد حدوث جريمة القتل بوقت قصير
    Os Unas podem percorrer grandes distâncias em pouco tempo. Open Subtitles أوناس يستطيع قطع مسافات كبيرة في وقت قصير
    Oh, deixa-me por favor permanecer apenas mais um pouco. Open Subtitles سأتأخر أرجوكِ ، اتركيني أبقى لوقت قصير فقط
    pouco depois você entrou para os Alcoólicos Anónimos, não foi? Open Subtitles بعد وقت قصير التحقت بمدمنو خمور مجهولون، أليس كذلك؟
    Ele acha que por ser baixo, ninguém consegue ver para lá. Open Subtitles يظن لأنه قصير لا أحد يستطيع أن يرى مافي الأعلى
    Eu digo-te a ti, pois é esse o teu trabalho, além de ultrapassar orçamentos e seres baixo. Open Subtitles أنا أخبرك بذلك لأنّ هذه وظيفتك هي بجانب تخطّي الميزانية،وكونك قصير وأن تخبره بهذه الأمور
    Deixem-me mostrar-vos um pequeno vídeo do que esta câmara faz. TED دعوني أريكم فيديو قصير لما يمكن لهذه الكاميرا فعله.
    Agora vou mostrar um pequeno filme, vou passar para este lado. TED سوف اريكم الآن ملف فيديو قصير .. سوف اتنحى جانباً
    Em 1980, os EUA tiveram um fraco de curta duração... Open Subtitles في أواخر الثمانينات، الولايات المتحدة ..واجهت شغفاً قصير الأجل
    Um substituto será enviado para o delegado muito em breve. Open Subtitles سيتمّ إرسال البديل إلى المندوب البولندي خلال وقتٍ قصير.
    A partir daí, a lista depressa foi ficando muito pequena. Open Subtitles لذلك فإن القائمة صارت قصيرة في وقت قصير جداً
    - Nós podemos fazer isso num instante. Não é rapazes? Open Subtitles يمكننا إنها هذا فى وقت قصير جدا صحيح, ياشباب؟
    Meu amor... não saltes para pegar os doces da "pinhata", tu és baixinho, e faltam-te muitas hormonas, para uma fêmea como eu. Open Subtitles حبيبي ، لن تصل أبدا إلى ذلك أولا ، أنت قصير جدا أنت لست رجلا بالقدر الكافي لامرأة حقيقية مثلي
    Somos forçados a ter intimidade com pessoas totalmente estranhas num curto período de tempo. A autodisciplina, o autocontrolo. TED انت مضطر لتكوين علاقات ودية مع غرباء وفي وقت قصير جداً؛ الانضباط الذاتي، والحفاظ على الذات.
    Temos de sair da rua ou eles estarão em cima de nós não tarda nada. Open Subtitles يجب أن نخرج من الطريق أو سيقومون باللحاق بنا خلال وقت قصير
    Parece que não quer que tu vás, ou acha que as tuas calças estão curtas ou assim. Open Subtitles و كأنه لا يريدك أن تذهب أو ربما يعتقد أن بنطالك قصير جداً
    Qual é a diferença entre uma pessoa baixa e uma pessoa pequena? Open Subtitles ما هو الفرق بين ارتفاع شخص قصير والشخص الصغير؟
    Porque é que sou o único a vestir calções de ganga curtos? Open Subtitles لماذا أنا الوحيد الذي عليه لبس بنطلون قصير ؟
    Ninguém me volta a querer ver, ninguém quer sair com um baixote. Open Subtitles ولم ترد إحداهما رؤيتي مجدداً إذ ما من فتاةٍ تريدُ مواعدةَ رجلٍ قصير
    De certeza que, rapidamente, vou voltar ao meu cinismo normal. Open Subtitles سأعود الى معدلى المعتاد فى السخرية فى وقت قصير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد