É impossível terem colocado um atirador em posição tão depressa. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكونوا قد وضعوا قناصا بهذه السرعة |
Se fosse um atirador, já sabia as tuas coordenadas. | Open Subtitles | لو كنت قناصا اود بالفعل ان يكون لدي لاسلكي في احداثياتك |
Abu Omar, contámos só um atirador furtivo, mas já se foi embora. | Open Subtitles | أبو عمر)، لقد عددنا قناصا) واحدا فقط، لكنّه اختفى |
-Mataste um atirador furtivo. | Open Subtitles | -سمعت أنك قتلت قناصا اليوم؟ |
Tu foste um sniper. | Open Subtitles | لقد كنت قناصا |
Deve ter sido um franco-atirador treinado. | Open Subtitles | إذن, بعيد المدى.. لا بد أنه كان قناصا ماهرا. |
Esse plano não é mau, excepto que eu tenho um atirador lá fora que te dá um tiro no momento em que saíres daqui. | Open Subtitles | هذه ليست خطة سيئة، ما عدا حقيقة، أن لدي قناصا في الخارج والذي سيصيبك حيث تقف، |
Se alguém pensa que está a ser alvejado por um atirador de elite, vão escolher alguma coisa de longo alcance com cano longo. | Open Subtitles | "إذا اعتقدوا أن قناصا" "يطلق عليهم النار، مثلا"، "فسيختارون سلاحا ذا مسافة طويلة وفوهة طويلة" |
Quero um atirador naquela varanda. | Open Subtitles | حسنا، أريد قناصا على تلك الشرفة. |
Elas não são reféns e ele não é um atirador! | Open Subtitles | إنهما ليستا رهينتين وهو ليس قناصا |
-E já és atirador furtivo. | Open Subtitles | -ثلاثة أسابيع و أصبحت قناصا |
Ela disse que viu um sniper. | Open Subtitles | -قالت أنّها رأت قناصا . |
Tiveste de usar um franco-atirador para nos vencer. | Open Subtitles | -جلبت قناصا لقتلنا |