ويكيبيديا

    "كل فرد من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cada um dos
        
    • de cada
        
    • cada membro
        
    • todos os membros
        
    cada um dos meus guerreiros foi instruído para cumprir as tuas ordens como se fossem minhas. Open Subtitles كل فرد من محاربيّ الفخورين تم إرشادهم ليعتبروا أوامرك وكأنهم صدرت مني
    Arruinaste tudo, infringiste as tuas próprias regras e vou contar a cada um dos Anciões que arruinaste tudo! Open Subtitles لقد أفسدت الأمور قمت بخرق قواعدك الخاصة وسأخبر كل فرد من الشيوخ ! بأنك أفسدت الأمر
    Ele teve vários contactos com cada um dos principais conspiradores - nas semanas antecedentes... Open Subtitles كان لديه اتصالات متعددة مع كل فرد من المتآمرين الأساسيين
    Existe um número de série na sola de cada sapato que corresponde a um cliente. Open Subtitles هناك رقم متسلسل في كل فرد من الأحذية و هذا يتوافق مع العميل
    Ele precisa de cada Winchester que ele conseguir, e não os vou deixar morrer. Open Subtitles (يحتاج كل فرد من آل (وينشستر يمكن له الحصول عليه ولن أدعكم تموتون
    Até entregar cada membro da Resistência que a ajudou a fugir. Open Subtitles حتى تسلمنا كل فرد من المقاومة . ساعدها على الهرب
    Ele contém o nome de todos os membros da equipa. Open Subtitles مكتوب عليها اسم كل فرد من أعضاء فريق الشتاء
    Por isso, olhe bem para mim e saberá que não terei qualquer problema em matar cada um dos membros da sua antes de chegarem a casa, a não ser que eu consiga a informação que quero. Open Subtitles لذا تفحص عيني جيداً وافهم أنه لن تكون لدي مشكلة بالقضاء على كل فرد من عائلتك قبل أن يصلوا للمنزل ما لم أحصل على المعلومة التي أريد
    É por isso que cada um dos Dorian tem um exército fiel de amigos. Open Subtitles هذا السبب أنّ كل فرد من آل(دوريان) لديه جيش موالي من الأصدقاء
    Nomes? cada um dos agentes ativos de Ivan Krupin aqui na Europa e na Grã-Bretanha. Open Subtitles كل فرد من أعوان (إيفان كروبان) الناشطين هنا في (أوربا) و(بريطانيا)
    Modificámos o corpo andróide recuperado em PX-3989 e incluímos actualmente as experiências de cada membro da equipa SG, desde o início do programa, numa inteligência artificial viável. Open Subtitles عدلنا جسد الآلي المنتشل من الكوكب "(بي إكس3-989)" ودمجنا تجارب كل فرد من فريق (ب ن) منذ نشأة البرنامج.. بذكاء صناعي حيوي
    Há anos que pomos um segredo no coração de cada membro da família Saberling, seja no frigorífico criogénico ou na nova máquina de café por microondas... Open Subtitles لسنوات،كنّانضعسراً... إلى قلب كل فرد من عائلة (سابرلنغ)، سواء كان ذلك في الثّلاجة المبردة
    Hoje estamos em cerca de 44 000 dólares de rendimento total por cada membro da população. TED اليوم نحن عند حوالي 44,000 دولار من إجمالي الناتج مقابل كل فرد من السكان.
    cada membro da equipa será entrevistado separadamente para assegurar que todos conhecem os conceitos estruturais e mecânicos. Open Subtitles كل فرد من أفراد الفرق سيتم مُحاورته على إنفراد للتأكد أن كل شخص يعرف المفاهيم الإنشائية والميكانيكية
    Posso assegurar-lhe que todos os membros da nossa comunidade agora bebem sangue sintético. Open Subtitles أستطيع أن أطمأنك أن كل فرد من مجتمعنا الآن يشرب الدم الصناعي
    todos os membros da vossa família de maricas andarão de cadeira de rodas para o resto da vida, pois não terão joelhos, porque o meu pai há-de cortar-lhos com um machado! Open Subtitles كل فرد من عائلتكم الشاذة سيكون في كرسي معاقين لبقية حياتة لأنهم سيكونوا بلا ركب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد