Deus me ajude, não sei Como aconteceu, mas foi um acidente, juro. | Open Subtitles | إلهي ساعدني، لا أعلم كيف حدث هذا لكنه كان حادثاً، أُقسم |
Não sei Como aconteceu, mas já não tem nada, desculpa. | Open Subtitles | لا أعرف كيف حدث ذلك، لكن إنتهى كاملاً، آسف. |
Não sei o que aconteceu, ou Como aconteceu... Ou quando ou... | Open Subtitles | لا ادري مالذي حدث, أو كيف حدث, او متى أو |
Ela era tão boa rapariga. Como foi isso acontecer? | Open Subtitles | لقد كانت مثل البنت اللطيف كيف حدث ذلك؟ |
Como é que a história dum miúdo duma pequena vila que apenas tenta vencer na cidade termina com ele a fazer-se explodir? | TED | إذن كيف حدث أنّ الفتى القادم من قرية صغيرة راغبا في تحقيق أحلامه في المدينة انتهى به الأمر مفجّرا نفسه؟ |
Gostaria de vos contar Como aconteceu, e descrever a minha experiência enquanto psicótica. | TED | أود أن أشارككم كيف حدث ذلك، وأيضا أصف تجربتي بالاضطراب النفسي. |
Este telegrama do médico acaba de chegar. Diz Como aconteceu. | Open Subtitles | تلك البرقية وصلت للتو من الطبيب ستبين لكِ كيف حدث هذا |
A sério, lamento imenso. Não sei Como aconteceu. | Open Subtitles | في الحقيقة ، آلمني ما حدث ولا أدر كيف حدث |
Não me perguntou Como aconteceu, mas óbviamente aconteceu. | Open Subtitles | لا تسأل كيف حدث ذلك لكن من الواضح انة حدث |
- Não sei Como aconteceu! - O caso Anderson, em 1965. | Open Subtitles | ـ لا أعرف كيف حدث هذا ـ حالة أندرسون في الـ65 |
Vamos para casa amanhã e descobrimos Como aconteceu. | Open Subtitles | سوف نعود الى الوطن غدا وسنعرف كيف حدث هذا |
Não sei. Não faço ideia Como aconteceu. Estávamos praticamente em Monticello. | Open Subtitles | لا أعلم كيف حدث هذا فلقد كنّا في "مونتاسيلو" فعليّاً |
Não sei Como aconteceu. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف حدث هذا لقد وجدته على مقبض |
Agora que o Ross sabe, Como aconteceu? | Open Subtitles | و الأن بما أنك تعلم يا روس قل لنا كيف حدث هذا؟ و متي؟ |
Ai, Deus, que vergonha. Não sei Como aconteceu. | Open Subtitles | يا إلهي هذا محرج للغاية لا أعرف كيف حدث هذا |
Se vieste pedir desculpa ou dar algum tipo de explicação sobre Como aconteceu, - não estou realmente interessado. | Open Subtitles | إذا كنت هناك لتعتذر أو تقدم لي بعض التفسيرات بخصوص كيف حدث ذلك، فأنا فعلاً لست مهتماً بذلك |
Temos um puto lá em baixo com a cabeça rebentada e gostaríamos de saber Como aconteceu. | Open Subtitles | لأن الآن لدي طفل في الطابق السفلي مع رأسه المحطّم ونودّ أن نعرف كيف حدث هذا لذا ربّما يمكنك الوصول إلى ذلك الجزء؟ |
- Querida, não creio que a Elizabeth queira ouvir Como aconteceu. | Open Subtitles | ـ حبيبتى لاأعتقد أن إليزابيث تريد أن تعرف كيف حدث هذا |
E, por Deus, se isso me matar, terá de me dizer Como foi. | Open Subtitles | بحق الله، حتى لو قتلتني، أخبرني كيف حدث هذا. لماذا تحاول قتلي ؟ |
Então Como é que é você quem acaba trancada num porta bagagens? | Open Subtitles | إذن كيف حدث أنكما أنتما اللذان تم حبسهما في حقيبة السيارة؟ |
São mesmo um casal perfeito. Como é que aconteceu? | Open Subtitles | أنتم مجرد كتالوج أواني فخارية كيف حدث هذا؟ |
Nem acredito. Ele era tão jovem. Como pode isto ter acontecido? | Open Subtitles | لا أصدق, لقد كان في عنفوان شبابه كيف حدث هذا؟ |
Ele magoou-se no ombro e não me quis dizer Como fez isso. | Open Subtitles | لقد قام بإيذاء كتفه ولم يقُل لي كيف حدث هذا |
Há ordens para te prender. O que se passou? - Onde está o SP Cheung? | Open Subtitles | لقد أصدر الرءساء مذكرة لاعتقالك كيف حدث هذا؟ |