ويكيبيديا

    "كُتب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • escrito
        
    • livros
        
    • dizia
        
    • escrita
        
    • livro
        
    • diz "
        
    • literário
        
    • escritos
        
    • escritas
        
    Porta verde com um letreiro vermelho de neon escrito "Burguer"? Open Subtitles بابٌ أخضر ، ولافتةٌ ضوئيةٌ حمراء كُتب عليها ؟
    Meritíssimo, muito já foi falado e escrito sobre este caso. Open Subtitles حضرة القاضي, كُتب الكثير وسمعنا الكثير عن هذه القضية
    Não sabia que se interessava por escrever livros infantis. Open Subtitles لم أعرف من قبل إهتمامك بكتابة كُتب الأطفال
    Escute, como é que os invisuais leem livros bons? Open Subtitles لا، أُنظر. كيف يستطيع العميان قراءة كُتب كبيرة؟
    E o que dizia? Open Subtitles لقد كُتب بقلم فاخر على ورق غالى كريمى اللون
    Apenas quando pensei que a minha parte neste jogo estava escrita. Open Subtitles تماما عندما ظننت أن دوري في هذه اللعبة قد كُتب
    Se procuras pelo teu próprio livro, devem haver alguns na biblioteca. Open Subtitles .. إن كنتِ تبحثين عن كُتب دراسية ستجدين بعضها في المكتبة
    Eles não têm nada a perder. Foi isso que estava escrito. Open Subtitles ليس لديهم شيء يخسرونه ذلك ما كُتب في المقال
    "Ensinaste-me..." Não consigo ler o que está aqui escrito. Open Subtitles "وأنني علمتك" لا أستطيع رؤية ما كُتب هنا
    ESDA consegue ler este papel em branco, ver o que está escrito nele. Open Subtitles جهاز الكشف الكهربائي للمستندات بإمكانه قراءة هذه الورقة الفارغة و رؤية ما كُتب عليها
    Oh, aquele jeitoso que diz "SEGURANÇA" escrito nos ombros? Open Subtitles ذلك الرجل الوسيم الذي كُتب على كتفه "أمن"؟
    É com grande alegria que hoje.. ..e nesta linda ocasião, que nós prestamos um tributo á atriz.. ..que deu sua vida pela arte, dos quais este filme originalmente foi escrito para ela. Open Subtitles في هذا الوقت، يجب أن نقدّم التقدير إلى المُمثّلة التي كُتب لها هذا الفيلم
    Bem, parece uma folha de papel, mas deves estar a falar do que está escrito na folha de papel. Open Subtitles حسناً, تبدو و كأنها ورقة لكنني أظنك تعني ما كُتب في الورقة
    Poderia alcançar riqueza e sabedoria, poderia ler todos os livros jamais escritos, estudar os movimentos dos planetas e das estrelas. Open Subtitles يمكنني الحصول على الثروة والمعرفة يمكنني قراءة كل كتاب كُتب أدرس الكواكب والنجوم
    Quando acabou de ler todos os livros infantis, procurou outros. Open Subtitles عندما أتت على كلّ كُتب الأطفال، بحثت عن كُتبِ أخرى.
    Olá. Nós entregamos 21 revistas e 7 livros, tudo numa tarde. Open Subtitles مرحباً, وزعنا 21 مجلة وسبعة كُتب في مساءٍ واحد
    Leu livros sobre religiões, não escritos por testemunhas? Open Subtitles هل قرأت من قبل كُتب عن ديانات لم تُكتب بواسطة الشهود؟
    Achei que dizia Texaco. Temos pouca gasolina. Calma, estamos bem. Open Subtitles ظننتُ قبلاً أن اللافتة كُتب عليها طريق مؤدِ لمحطة وقود، ليس لدينا وقود كاف.
    Da última vez que lá fui, vi um bebé com uma t-shirt que dizia: Open Subtitles آخر مرة كنت فيها هناك رأيت طفلاً يرتدي بذلة كُتب عليها
    Ela não me disse, mas, de acordo com a data e o selo, foi escrita em 1798. Open Subtitles لمْ تقلْ، لكن وفقاً لتاريخ الختم، لقد كُتب في عام 1798.
    Quando o livro do Apocalipse foi escrito, só Deus tinha a capacidade de pôr fim ao mundo. Open Subtitles في الوقت الذى كُتب فيه سفر الرؤية كان الله وحده هو الذي يملك القدره على إنهاء العالم
    Se sempre soube que queria ser crítico literário? Open Subtitles أكنت أعلم أنّني سأكون مُحرّر كُتب ؟
    Há mais textos escritos sobre cães, em História da Arte, do que há sobre esta outra personagem. TED هناك الكثير قد كُتب عن الكلاب في تاريخ الفن ثم إن هنالك عن هذه الشخصية الأخرى هنا.
    Aqui há uns anos, um homem caminhava numa praia no Alasca, quando encontrou uma bola de futebol que tinha umas letras japonesas escritas. TED منذ عدة سنوات كان هناك شخص يمشي على شواطىء ألاسكا، عندما رأى كرة قدم كُتب عليها عبارات يابانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد