Vim oferecer coordenação operacional com as tuas ações de campo. | Open Subtitles | أنا هنا لأعرض تنسيق كامل للعمليات .بالإضافة لجهودكِ الميدانية |
para lhe oferecer a verdade que buscou tão desesperadamente. | Open Subtitles | ليس لأسأل لكن لأعرض. أعرض عليك الحقيقة التي تبحث عنها بيأس.. |
Os meus superiores deram-me ordens para vos oferecer o seguinte acordo. | Open Subtitles | لدي أوامر من رؤسائي لأعرض عليكم الصفقة الآتية |
Estou aqui para mostrar como uma coisa que não se vê pode ser tão fixe de se olhar. | TED | أنا هنا لأعرض عليكم كيف لشيء لا تستطيع رؤيته يمكن أن يكون من الممتع جداً النظر إليه. |
Vou começar por vos mostrar algumas fotografias e depois falarei. | TED | أود أنّ أبدأ لأعرض لكم القليل من الصور و بعد ذلك سأتحدث. |
Lamento. Não posso propor nada a não ser que pertençam a uma minoria. | Open Subtitles | آسفة, ليس لدي أي شيء لأعرض عليكي إلا أذا كنتِ عضوة في مجموعة من مجموعات الأقليات |
Ele enviou-me no lugar dele para te oferecer algo de muita importância. | Open Subtitles | وقد أرسلنى مكانه لأعرض عليك شيئا فى غاية الأهمية أخبار جيدة و أخرى سيئة |
Mas, um dia destes, não estarei aqui para a oferecer. | Open Subtitles | ولكن ربما بإحدى الأيام لن أكون بجواركِ لأعرض عليكِ مساعدتي. |
Está tudo bem. Não é por isso que estou aqui. Vim para te oferecer uma nova oportunidade. | Open Subtitles | لا بأس، ليس هذا سبب مجيئي إلى هنا، جئتُ لأعرض عليكَ فرصة جديدة |
Estou disposto a oferecer à sua cliente um contrato de dois anos. | Open Subtitles | أنا جاهز لأعرض على موكلتك عقد لمدة سنتين |
Estou aqui para lhe oferecer um lugar no próximo voo para casa. | Open Subtitles | أنا هنا لأعرض لكِ مقعداً في الرحلة القادمة للمنزل. |
Estou aqui para te oferecer um acordo. | Open Subtitles | في نهاية هذا النفق المظلم أنا هنا لأعرض عليك اتفاق |
Não me cabia a mim oferecer a casa, certo? | Open Subtitles | لم يكن بالضبط مكاني لأعرض الأمر , أليس كذلك؟ |
Não lhe telefonei para ser convencido e sim para lhe oferecer um emprego. | Open Subtitles | لم أتّصل بك لأقنعكِ، بل لأعرض عليكِ وظيفة |
Sinto-me orgulhoso de vos mostrar o "trailer". | TED | أنا فخور جداً لأعرض عليكم المهمة العسيرة. |
Hoje vou utilizar um jarro para vos mostrar tudo. Vou pôr um pouco daquelas fezes no jarro. | TED | اليوم سأقوم بإستخدام الإبريق فقط لأعرض عليكم جميعاً. لنأخذ قليلاً من ذلك البراز هناك. |
Este grande homem tinha mudado o mundo com as suas lâmpadas incandescentes e eu estava ansioso por lhe mostrar o meu motor elétrico que funcionava a corrente alternada | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي سبب ثوره في العالم بإختراعه اللمبات الساطعه وكنت اتحرق لأعرض عليه فكرتي للمحرك الذي يشغله تيار متردد |
Estou aqui por ti, para propor uma trégua entre Cylons e Humanos. | Open Subtitles | أنا هنا لأجلكِ , لأعرض هدنة بين السيلونز وبين البشر |
Eles mandaram-me aqui para lhe projectar um filme... e ela pediu para ficar e tomar conta dela. | Open Subtitles | أرسلوني هنا لأعرض عليها فيلم وهي طلبت مني البقاء والأعتناء بها، لذا فعلت |
Estou aqui para oferecer-lhe os meus serviços como conselheiro legal. | Open Subtitles | أنا هنا لأعرض خدماتي كمستشار قانوني لك، |