Já ouviu falar da Comissão Nacional de segurança dos Transportes? | Open Subtitles | هل سمعتِ من قبل بالمجلس الوطني لأمن النقل ؟ |
Na sua ausência, convocarei um seminário obrigatório de segurança da empresa. | Open Subtitles | و نظراً لغيابه، أطالب بجلسة إلزامية لأمن الشركة |
De acordo com a segurança do campus, há mais de 300 alunos e docentes com o cartão de acesso deste laboratório. | Open Subtitles | نعم, لكن وفقاً لأمن الحرم الجامعي هناك أكثر من 300 طالب وطالبة وأعضاء هيئة التدريس يحملون بطاقات الدخول للمختبر |
Por muito que custasse mais tarde enviar o homem à Lua, isto era considerado vital para a a segurança das forças aliadas. | Open Subtitles | بقدر تكلفة إرسال رجل بعدها للقمر. كان يُعتبر حيوياً للغاية لأمن قوّات التحالف. |
Vamos falar com a segurança do campus. | Open Subtitles | لنذهب لأمن الحرم الجامعي و نخبرهم بكل شيء |
O Conselho é também chamado a discutir os acordos feitos para a segurança de Vossa Alteza, o príncipe Eduardo, herdeiro do trono, e todas as provisões feitas para o seu bem-estar temporal e espiritual. | Open Subtitles | لمناقشة جميع الترتيبات اللازمه لأمن وسلامة صاحب السمو الأمير إدوارد و وريث للعرش |
Poria em causa a segurança nacional, se os Russos souberem disto. | Open Subtitles | إنه يعرض الخطر لأمن الوطن, السوفيات يجب أن يعرفوا |
Foi treinado na melhor escola de segurança do continente. | Open Subtitles | لقد تدرب في أفضل كلية لأمن الفنادق في القارة |
19:53H SEXTA-FEIRA Altura, aproximadamente 1,80m. Americano, está a usar um casaco de segurança do estádio. | Open Subtitles | طوله حوالي ستة أقدام، أمريكيّ، ويرتدي معطف لأمن الستاد. |
Qualquer quebra de segurança no nosso planeta... resultará em severa disciplina. | Open Subtitles | أى خرق لأمن كوكبنا سيؤدى إلىالإنضباطالشديد. |
Os registos da prisão mostram que te encontraste com empresas de segurança na Internet. | Open Subtitles | سجل زيارات السجن يوضح أنك كنت تقابل شركات لأمن الإنترنت |
Disse que estava a contratar autónomos para a sua firma de segurança cibernética. | Open Subtitles | وقال أنه يريد توظيف أناس مستقلين من أجل شركته لأمن المعلومات |
ou para resolver problemas complexos de encriptação, como a descodificação de números primos que são a chave para a segurança dos cartões de crédito na Internet. | Open Subtitles | أو لحل مشاكل التشفير المعقدة، كفك تشفير الأرقام الرئيسية وهي المفتاح لأمن بطاقة الإئتمان على الشبكة العنكبوتية. |
"o Homem de Ferro representa "uma potencial ameaça para a segurança da nação "e para os seus interesses." | Open Subtitles | فإن الرجل الحديدي يمثل تهديداً مُحتملاً لأمن عام الأمة ومصالحها. |
Se é sobre as bonecas insufláveis no relvado, reclame para a segurança do campus. | Open Subtitles | لو كان الأمر يعتلق بالدمى المنسوفة على الحديقة الأمامية فوجه كل الشكاوى لأمن الحرم الجامعي |
Não há tempo para a segurança de armas nucleares? | Open Subtitles | ليس هتاك وقت لأمن الأسلحة النووية؟ |
Ex-cozinheiro de metanfetamina da África do Sul e que segundo a lista dos mais procurados da segurança nacional agora cozinha explosivos personalizados | Open Subtitles | معلم طبخ سابق من "جنوب أفريقيا" الذي، وفقاً لقائمة لأمن الوطني للمطلوبين، |