Sei que estás a gozar comigo, mas Não quero saber. | Open Subtitles | أعلم أنّك تسخر منّي، لكنّي لا أكترث لِما تقول. |
Não quero saber de cartões. Tento fazer uma coisa nobre. | Open Subtitles | لا أكترث للبطاقات الإئتمانية إنني أحاول القيام بعمل نبيل |
E sabes? Não me interessa! Pois ambos estão vivos! | Open Subtitles | وهل تعلم ماذا, لا أكترث, لأنَّ كلاكم أحياء |
Não me interessa o que ele te disse, liga-lhe! | Open Subtitles | أصمت، لا أكترث بماذا يقول، ضعه على الهاتف |
- estás a começar... - Não me importo nem um bocadinho. | Open Subtitles | أنا لا أكترث و هذا ليس ما أتكلّم عنه حتّى |
Entenda isto, barman, Não me importa se você morrer ou viver. | Open Subtitles | افهم ما أقوله أيها النادل لا أكترث بحياتك من موتك |
Não importa como, mas está preparado para atacar na hora da verdade. | Open Subtitles | لا أكترث بما تقوم به كن جاهزاً للغوص في معالم الحقيقة |
Estou-me nas tintas para ela porque já te conhecia antes de seres um deus da matemática. | Open Subtitles | لأنى لا أكترث لأمر وسامك لأنى كنت أعرفك من قبل أن تكون إله الرياضيات |
Não quero saber se as outras se vestem como vadias. | Open Subtitles | لا أكترث إذا الفتيات الأخريات يرتدن ثيابٍ أشبه بالمتشردات. |
Não quero saber. És meu amigo. Deves estar aborrecido aqui. | Open Subtitles | لا أكترث فأنت صديقي لابد وأنك شعرت بالملل هنا، |
Não quero saber. Podes até roubar um banco. Mas preciso do pagamento. | Open Subtitles | لا أكترث , اذهب لسرقة متجر ولكن يجب أن أتقاضى أجري |
Começa pelo inicio, começa pelo fim, Não quero saber, mas começa. | Open Subtitles | إبدء من البداية إبدء من النهاية، لا أكترث ولكن إبدء |
Não quero saber se fizeste ou não, O que é que temos aqui. | Open Subtitles | أنا لا أكترث بما إذا كنت فعلت شيئا. لنر ما لديك هنا |
Não, e Não quero saber. Estou feliz só de ver alguém a trabalhar. | Open Subtitles | لا ، لكنني لا أكترث أنا سعيد فقط لوجود أحد يعمل |
Não me interessa que ele lhes tire a casa. | Open Subtitles | لا أكترث إن سلبهما منزلهما حجراً تلو الآخر |
Não me interessa o que pensas. | Open Subtitles | إنني لا أكترث لما تعتقدين ,لقد أحتجتكِ في الليالي الباردة لا أكثر |
Ed, já chega, deixa lá, Não me interessa se fodes ou não. Alegro-me que estejas bem. | Open Subtitles | هيا ، أنا لا أكترث بأمر المعاشرة لا حاجة لأن تكذب ، المهم أنك بخير |
Não me interessa quem lá está. Matem-nos a todos. | Open Subtitles | أنا لا أكترث بمن يوجد هناك اقتلهم جميعا |
Não me importo com o que diz no Quem é Quem, ainda me sinto com trinta e cinco anos. | Open Subtitles | لا أكترث بما يقال في الصحف .. مازات أشعر أنني في الخامسة والثلاثين |
Quer dizer, fica algo confuso, mas... Não me importa. | Open Subtitles | إنها تخلف قليلاً من الفوضى، لكني لا أكترث |
Isso eu achava, mas Não importa, não me cai muito bem. | Open Subtitles | ذلك ما قالوه لكنني لا أكترث فأنا لا أطيقه |
Se isto é pecado, Estou-me nas tintas. | Open Subtitles | وإذا كانت تلك خطيئـة، فأنا لا أكترث بهـا لوهــلة |
Quero lá saber se trabalhas para o estado. | Open Subtitles | هذا ليس عن الوظيفة, أنا لا أكترث إذا عملت من أجل الحكومة |
Tens que entender, Não interessa o que pensas que viste... mas... mas não é o que pensas, está bem? | Open Subtitles | عليك أن تفهم , لا أكترث بما تظن أنك رأيته لكنه .. |
Não significa nada para mim. não ligo nenhuma a sexo. | Open Subtitles | ذلك لا يعني لي أي شيء، لا أكترث بذلك |