Sabes, eu Não acho que sejas estúpido, apesar de lavares as mãos já com as luvas calçadas. | Open Subtitles | أتدري, لا اظن إنك غبي بالرغم من أنك تغسل يديك و القفازات مازالا علي يدك |
Não acho que ela seja a pessoa indicada para ti. | Open Subtitles | نيكول هنا ؟ لا اظن بأنها جيدة كفاية لتعالجك |
Quero dizer, Não acho que ajude a arrecadar fundos. | Open Subtitles | لا اظن بانه سيساعد الحفل الخيري الخاص بكم |
Para além do mais, Acho que não é permitido, aqui. | Open Subtitles | ومن جانب آخر ,لا اظن انه مسموح بالتدخين هنا |
Acho que não consigo fazer a coisa da mãe. | Open Subtitles | لا اظن أنه يمكنني الذهاب إلى الحفلة اليوم |
Não acredito. Ele não é do tipo. Também acho. | Open Subtitles | لا اظن هذه,ليس من هذا النوع ـ وهذا ما اظنه ايضاً |
Não creio que o George esteja a referir-se a um novo tipo de relógio. | Open Subtitles | انا لا اظن ان جورج يميل الى عمل ساعة جديدة |
Não me parece que ele me vá espancar outra vez. | Open Subtitles | لا اظن انه سيجرؤ على إبراحي بالضرب مرة أخرى |
Desculpa, mas Não acho que haja espaço para mais um neste caso. | Open Subtitles | انظر,لكن لا اظن ان هناك مجال لشخص ثالث في هذه القضية |
Não acho que tenhas tempo ou talento para abrir este cofre. | Open Subtitles | لا اظن ان لديك الوقت او الموهبة لإخراجة من خزانتة |
Eu estava interessado de alguma forma por Grego Antigo, mas Não acho que devamos forçar toda a população a aprender uma disciplina como o Grego Antigo. | TED | لقد كنت في وقت ما مهتم بالتاريخ الاغريقي . ولكني لا اظن انه يجب ان نجبر جميع الطلاب ان يتعلموا التاريخ الاغريقي |
Não, Não acho que sejas estúpido, mas sei como te manter em suspense. | Open Subtitles | لا , لا اظن انكم اغبياء لكني اعرف كيف ابقيكم متشوقين كيف؟ |
Jean, Não acho que há mulheres barbadas a atirar ovos a crianças. | Open Subtitles | جين لا اظن ان هناك دب مؤنث يرمي بيض على الاطفال في الشوارع ؟ |
Francis vai ter que afundar ou nadar por ele mesmo, e francamente, eu Não acho que isso seja uma coisa ruim. | Open Subtitles | فرانسيس ذاهب ليسرح لوحده وبصراحة لا اظن انها فكرة سيئة |
Acho que não dás tanta importância aos rumores como eu. | Open Subtitles | لا اظن أنكم تستمعون لاشاعات بقدر ما أسمع أنا |
Acho que não precisamos de nos preocupar. | Open Subtitles | لا اظن ان هناك الكثير من الأمور لنقلق بشأنها |
Sim. Acho que não vi muitos filmes do John Wayne. | Open Subtitles | لا اظن اني رأيت الكثير من افلام جون واين... |
Na verdade, Acho que não há muito mais que eu possa procurar, general. | Open Subtitles | فى الحقيقة لا اظن ان هناك الكثير لأفحصه هنا |
Minha opinião deve significar alguma coisa aqui. Acho que não. | Open Subtitles | رأيى قد يكون له معنى هنا لا اظن هذا |
Desculpe, mas Não acredito que este homem trabalhe aqui. | Open Subtitles | انا اسف, ولكنني لا اظن ان هذا الرجل يعيش هنا |
Sabe, Sr. Wilson, Não creio que tenha razões de queixa quanto a esta estranha liga. | Open Subtitles | أتدرى يا سيد ولسون ,انا لا اظن ان لديك اى شكوى كبيرة ضد هذا الأتحاد الغريب. |
E esperar no carro... Não me parece que vá ajudar ninguém. | Open Subtitles | و الانتظار في السيارة لا اظن ذلك سيساعد اي احد |
Não, penso que não. | Open Subtitles | , هل نتعرض للمشكلة؟ ـ كلا , كلا, لا اظن ذلك |