ويكيبيديا

    "لا تجعلني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não me faças
        
    • Não me obrigues
        
    • Não me faça
        
    • Não me deixes
        
    • Não me obrigue
        
    • Não me façam
        
    • Não me obriguem
        
    • Não me deixe
        
    • não me faz
        
    • não me deixas
        
    • Não deixes que
        
    Perdemos a Tanya por favor Não me faças perder o Lowell também. Open Subtitles لقد فقدنا تابيا لذا من فضلك لا تجعلني أفقد لويل أيضا
    "Não me faças ir aí." Quer que volte a tocar isto? Open Subtitles لا تجعلني أذهب غليك هل تريدين أن أشغله ثانيةً ؟
    Não me faças ficar nervoso em relação a este mal-entendido. Open Subtitles لا تجعلني اصبح عاطفيا حول سوء التفاهم البسيط هذا.
    Não me obrigues a por o homem no meio. Prometo-te que ponho. Open Subtitles لا تجعلني أن أضع رجلٌ في المنتصف لإنني أعدك سوف أفعلها
    Não me faça mudá-lo de sítio. Conseguiu finalmente adormecer. Open Subtitles من فضلك لا تجعلني أيقظه لقد إنغمر في النوم أخيراً
    Não me deixes ir para casa. Open Subtitles لا تجعلني اعود للمنزل لا استطيع تحمل ذلك
    Também preciso de uma amostra da Felicity, Não me obrigue a pedir-lhe. Open Subtitles أحتاج إلى عينة منها أيضاً، لا تجعلني أطلب منها ذلك بنفسي
    Não me faças trabalhar para ti. Podes ter tudo o resto. Open Subtitles لا تجعلني أعمل لك يمكنك الحصول على اي شيء آخر
    E Não me faças falar desse teu belo rabiosque. Open Subtitles لا تجعلني أبدأ بالتكلم عن مؤخرتك الجميلة الصغيرة.
    Não me faças dar-te um tiro por falta de respeito. Open Subtitles الآن، لا تجعلني يطلق النار عليك بسبب قلة الاحترام.
    Não me faças sentir maluca ao fingir que não se passa nada. Open Subtitles لا تجعلني اُصاب بالجنون عن طريق التظاهر بعدم وجود شيء بينكما
    Não me faças sentir uma perita em arruinar sonhos. Open Subtitles لا تجعلني أشعر أني نوعا من القاتل الحلم.
    "Não me faças sentir constrangido pelo meu casamento, Open Subtitles ـأنا.. ـ لا تجعلني أشعر بالخجل حيال زواجي
    Se lhe prometo uma coisa, Não me faças fazer figura de parvo. Open Subtitles النظرة، إذا أعده شيء، لا تجعلني بشكل متسكع.
    Não me obrigues a recordar que estás a dever-nos... amigo. Open Subtitles لا تجعلني أشير إلى أنك مدين لنا، يا صديقي.
    Conheço-te há 15 anos. Não me obrigues a magoar-te. Open Subtitles إني أعرفكَ منذ 15 عاماً، لا تجعلني أؤذيك.
    Tenho alguns sentimentos por ti, mas Não me obrigues a dizer mais nada. Open Subtitles نعم، لدي بعض المشاعر تجاهك لكن لا تجعلني أقول أي شيء آخر
    Só me faça um favor. Não me faça de burra e eu não te farei sentir com culpa. Open Subtitles قدم لي خدمة، لا تجعلني أشعر بأنني سخيفة أنني لا أجعلك تشعر بالذنب
    Se se quer sentir bem consigo mesmo, Não me faça sofrer. Open Subtitles إذا أردتَ أن تشعر بأنك على ما يرام، لا تجعلني أدفِّعك ثمن ذلك.
    Entre no carro. Não me faça repetir. Open Subtitles ادخل إلى السيارة لا تجعلني أقولها مرّتين
    Diga eu o que disser, Não me deixes abrir mais nenhuma prenda. Open Subtitles لا تهتم بما أقوله أو فعله كل ما عليك هو أن لا تجعلني أفتح باقي الهدايا أتفقنا؟
    Dê-me algum crédito, Não me obrigue a entregar tudo! Open Subtitles اقرضني بعض المال، لا تجعلني أبيع كلّ شيء!
    Isto aplica-se a todos vocês. Não me façam voltar cá. Open Subtitles هذا ينطبق عليكم جميعاً يا رجال لا تجعلني أعود إلى هنا
    Não me obriguem a pô-las daqui para fora, pois sabem que o faço. Open Subtitles لا تجعلني ألقيك خارجاً .. لإنك تعلم بأنني أستطيع هذا
    Não me deixe ficar aqui deitada até parar de ouvir os gritos da claque. Open Subtitles لا تجعلني أرقد هنا حتى أنسى هتاف هؤلاء الناس
    Fica-me bem e torna-me inteligente, mas não me faz feliz. Open Subtitles أعلم أنها تجعلني أنيقاً وذكياً ولكنها لا تجعلني سعيداً.
    Mas por que não me deixas falar com ele um instante? Open Subtitles لما لا تجعلني أتحدث معه فقط للحظات ؟
    Não deixes que te retenha, querido. Open Subtitles لا تجعلني أعطلك عن ما يجب أن تقوم به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد