ويكيبيديا

    "لا تعلمين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não sabe
        
    • Tu não sabes
        
    • não sabias
        
    • não saber
        
    • não sabes o
        
    • não conheces
        
    • não saiba
        
    • - Não sabes
        
    • que não sabes
        
    • Não imaginas
        
    • nem sabes
        
    • não saibas
        
    • Nunca se sabe
        
    • Não fazes ideia
        
    Por que me tenta iludir, velhota quando não sabe nada sobre ela? Open Subtitles لماذا تتحايلي علي ايتها العجوز وانت لا تعلمين شيئاً عنها؟ ؟
    A Mãe nunca trabalhou fora de casa, não sabe o difícil que é criar um filho sozinha. Open Subtitles أنتِ لم تعملي خارج المنزل أمي لا تعلمين مدى صعوبة أن تكوني أماً بلا زوج
    Porque os arquivos que nos deu mostram que não sabe. Open Subtitles لأن الملفات التى اعطيتينا اياها تقول أنكى لا تعلمين
    Tu não sabes como seria teres de viver comigo... ter de... encarar isto todos os dias, todas as noites. Open Subtitles لا تعلمين كيف ستكون حياتك معى ستكونى مضطرة لرؤية هذا كل يوم, و كل ليلة
    Disseste que não sabias nada acerca da rapariga e do pai e depois tentaste raptá-la? Open Subtitles .لقد قلتي بأنك لا تعلمين اي شئ بشأن الطفلة .و بشأن والدها , ثم تحاولين اختطفتها ؟
    Como podes ou não saber, apareço num pequeno vídeo de música que foi posto a circular na internet. Open Subtitles كما تعلمين أو لا تعلمين أنا بدأت في فيديو موسيقي صغير و الذي وزع على الإنترنت
    não sabe como tem sido desde a revolução sexual. Open Subtitles لا تعلمين كيف سارت الأمور بعد الثورة الجنسية.
    - Nunca ouviu falar dos Monty... não sabe quem eles são? Open Subtitles لم يسبق وان سمعتي بمونتي لا تعلمين من هم ؟
    não sabe por que razão Ihe dei 50 dólares? Open Subtitles انتي لا تعلمين لماذا أعطيته 50 دولار ؟ كلّا.
    não sabe a sorte que tem de ser filha única. Open Subtitles أنت لا تعلمين كم هو من الجيد أن تكوني طفلة وحيدة.
    Você não sabe o que eu fiz, assim como eu não sei o que faz nos seus passeios à tarde. Open Subtitles أنت لا تعلمين ما الذي فعلته كما أنك لا تعلمين ما الذي تفعلينه أثناء تسوقك ليلاً
    Pois devía ter ficado lá. não sabe quem se movee entre o nevoeiro? Open Subtitles من المفترض أنكِ بقيتي هناك لا تعلمين مالذي يستتر بالضباب ؟
    Então... não sabe que conseguiram ligar o portal em 1945. Open Subtitles لذا أنت لا تعلمين أنهم قاموا بتشغيل البوابة سنة 1945
    Tens que me ouvir. Tu não sabes pelo que nós lutamos. Open Subtitles يجبأنتصغيلي أنتِ لا تعلمين بمـا ندافع عنـه
    Tu não sabes nada sobre mim. Entra neste maldito carro, agora. Open Subtitles أنتي لا تعلمين أي شيء عني إدخلي السيارة الاَن ،
    Pensava que tinhas dito que não sabias nada sobre ela. Open Subtitles ظننت أنك قلتِ أنك لا تعلمين من هي والدتك الحقيقية
    Deves cansar-te de não saber o que dizes. Open Subtitles لابد أنك تعبت لدرجة أنك لا تعلمين عما تتحدثين
    Que não sabes o que as tatuagens significam ou quem as fez. Open Subtitles أعلم أنكِ لا تعلمين معنى أوشامك أو من فعل هذا بكِ
    Sinto um julgamento da tua parte. Tu não conheces a situação. Open Subtitles أشعر بالحكم منك , أنت لا تعلمين ما هو الحال
    Porque sabe outra coisa que calculo que não saiba? Open Subtitles لأنك أتعرفين ما لا تعلمين أيضا، فيما أخمّن؟
    Não quero um vestido novo. - Não sabes a sorte que tens. Open Subtitles لا أريد فستانا جديدا , أنت لا تعلمين كم أنتي محظوظة
    Não imaginas como foi vê-lo através do vidro daquele carro. Open Subtitles لا تعلمين كيف كان ذلك رؤيته، حتى لو كانت من خلال نافذة السيارة
    nem sabes o que se tem passado. - Porque não me contas? Open Subtitles هذا ليس عدلاً,أنتِ حتى لا تعلمين ما الذي كان يجري
    A não ser que não saibas como preparar explosivos. Open Subtitles مالم تكوني لا تعلمين بالطبع كيف تتعاملين مع المتفجرات
    Pode ser que vá ao sítio, Nunca se sabe. Open Subtitles أنتِ في غاية الروعه، إذا كنتِ لا تعلمين.
    Porque Não fazes ideia da merda que me arranjaste. Encontra outra fonte. Open Subtitles لأنّكِ لا تعلمين أيّ ورطة أقحمتني فيها، جدي لنفسكِ مصدراً آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد