Eu não tenho medo de ninguém, Professor. Percebe isso? | Open Subtitles | لست خائف من أي واحد, بروفيسور هلْ تفْهم؟ |
Lamento informá-lo, Sr. Vaughn, que não tenho medo do escuro. | Open Subtitles | يؤسفني أن أخبرك، السّيد فوجن، لست خائف من الظلام. |
Raios, não. não tenho medo daquele tipo, ouviu? | Open Subtitles | مرحبا ايها السافل لا لست خائف من ذلك الزنجي مفهوم ؟ |
não tenho medo de ti, e o Tom muito menos! | Open Subtitles | أنا لست خائف منك أو من توم ولا الجحيم ايضا |
Estou pronto para o mundo. E não assustado para me deixar ir | Open Subtitles | أنا جاهز للعالم لست خائف من المحاولة |
Pode rasgar-me ao meio num piscar de olhos. não tenho medo dela. | Open Subtitles | بإمكانها أن تقسمني جزئين برمشة عين لكني لست خائف منها |
porque digo aquilo que penso, nem todos gostam disso, mas não tenho medo de o fazer. | Open Subtitles | لأنني أتكلم من رأيي وليس الجميع هكذا ولكنني لست خائف ويمكنني أن أكون مثيراً |
não tenho medo. Provavelmente é falsa. | Open Subtitles | انا لست خائف ، من المحتمل ان يكون مزيف على كل الاحوال |
não tenho medo, por que a minha santa Mãe, vem-me visitar antes de eu partir | Open Subtitles | ،أنا لست خائف لأنّ أمّي قادمة لزيارتي قبل أن أموت |
não tenho medo de quem fala mal de mim eu fiz o inferno antes que o mundo de barro! | Open Subtitles | انا لست خائف من الموت لقد جعنا الله نسجد لسيدنا ادم |
não tenho medo daquilo. não tenho medo nenhum. | Open Subtitles | أنا لست خائف من ذلك و أنا لست خائف من ذلك على الإطلاق |
- não tenho medo dele. - Está bem. O Leonard lança uma questão: | Open Subtitles | أنا لست خائف منه حسنا لينورد وضح لنا مطلبك |
Nick, eu não tenho medo do escuro. | Open Subtitles | سأتركها هنا. قبل كل شيء نيك أنا لست خائف من الظلام. |
não tenho medo de morrer. - Só quero que seja por uma razão. | Open Subtitles | لست خائف من الموت لكن, أريد أن أموت لسبب وجيه |
Venham, não tenho medo de vocês! Isto é treta. | Open Subtitles | هيّا، بحق اللعنة، لست خائف منكم. انظر، هذا أمر لعين. |
não tenho medo de te dizer isto, porque é verdade. | Open Subtitles | انظري، أنا لست خائف أن أقول لكِ هذا لأنه ذلك صحيح |
O único assassino invisível em que acredito é Deus. Bem, eu não tenho medo de estar perto de ti. | Open Subtitles | فقط قاتل خفى أنا أصدق بالرب أنا لست خائف أن أكون حولك |
não tenho medo de nada. Mas tem. Fora! | Open Subtitles | تبا لك انا لست خائف من مناداتها |
Estou pronto para o mundo. E não assustado para me deixar ir | Open Subtitles | أنا جاهز للعالم لست خائف من المحاولة |
Ms. Wyatt, não receio votar contra o meu partido quando é algo importante, mas o país já está a reagir de ambos os lados. | Open Subtitles | أنا لست خائف من عبور الممر في أمر مهم ولكن الأمة الآن ترد من الجانبين |
Não, Não estou com medo de Krakozhia. Estou com medo desta sala. | Open Subtitles | لا، أنا لست خائف من قراقوزيا أنا خائف قليلآ من تلك الغرفة |
Podes dizer-me, honestamente, que não estás preocupado, que não estás com medo, que a culpa vai... | Open Subtitles | أيمكنك بصراحة أن تخبرني بأنك لست قلق بأنك لست خائف من أن شعورك بالذنب ...سيقودك إلى |
não tens medo que lhe façamos mal, mas sim que tu o faças. | Open Subtitles | أنت لست خائف من أننا سنؤذيها أنت خائف كونك من سيفعل |