ويكيبيديا

    "لسن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • idade
        
    • puberdade
        
    • não estão
        
    • Não são
        
    • atingir
        
    • Elas não
        
    • nunca chegam a fazer
        
    • não sejam
        
    Quando atinges uma certa idade... és "unido" a essa pessoa. Open Subtitles تصل لسن معين وفجأة تصبح مرتبط بذلك الشخص للأبد
    Mais ou menos a idade que este homem tem agora. Open Subtitles ‫قبل 25 سنة ‫وفي سن مشابهة لسن هذا الرجل
    O que eu não dava para voltar a entrar na puberdade. Open Subtitles ما لن أتخلى عنه هو أن أصل لسن البلوغ مرةً أخرى.
    Temos que começar a desfazer a educação da perfeição. mas temos que a combinar com a construção duma fraternidade para que as raparigas saibam que não estão sozinhas. TED علينا أن نبدأ في التراجع عن التنشئة الاجتماعية بهدف الكمال، ولكن علينا أن نجمعها مع بناء جماعة من الأخوات تتيح للفتيات معرفة أنهن لسن وحيدات.
    Verás, com dinheiro, as mulheres Não são difíceis de conseguir. Open Subtitles تعرف، إذا عندك مال، النساء لسن بشدة أن يصبحن.
    e a próxima a atingir a idade. Sem um simbiota. Ela irá morrer. Open Subtitles إنها التالية لسن البلوغ بدون متكافل , ستموت
    Tenho de admitir, fiquei tentada pela oferta delas. Elas não têm medo como nós. Open Subtitles أقرُّ أن عرضهنّ أغراني، فهُن لسن خائفات مثلنا.
    Eu tinha completado 12 anos naquele ano e atingira a idade da responsabilidade. TED في تلك السنة بلغت الثانية عشر ووصلت لسن المساءلة.
    Nós não somos frascos vazios. Os modelos mentais que temos em crianças permanecem na idade adulta. TED لذلك نحن لسنا أوعية فارغة ، النماذج الذهنية التي لدينا كأطفال تصل لسن البلوغ.
    Mas a teoria era que, algures, está enterrado aqui, e quando eles chegam à idade em que fumam, sem sequer se aperceberem, escolhem o maço que reconhecem, porque tinha para eles aquelas boas... Open Subtitles لكن النظرية السائدة هنا هي نظرية التعتيم على كل شيء وعندما يكبر الأطفال لسن تسمح لهم بالتدخين فيبدأون دون إدراك
    Pois, mas é a última idade em que uma mulher pode aparecer de noiva, sem ter o ar de fotografada pela Diane Arbus. Open Subtitles لا, لكن 40 هو آخر سن للأمراه يمكن لها أن تتصور بزواج بدون نصّ الثانوي لسن اليأس
    A menina começa a ter uma determinada idade, sente comprimida, Open Subtitles الفتاة تصل لسن معينة, تشعر فيها إنها مسجونة,
    Ficará mais magro na puberdade. Passou-se o mesmo comigo. Open Subtitles سوف ينقص وزنه عندما يصل لسن البلوغ لقد كنت مثله
    Ele tem quinze anos e tu estás mais perto da menopausa do que da puberdade. Open Subtitles حسنا، إن عمره 15 وأنتي أقرب لسن اليأس منك لسن البلوغ
    Mas alguns deles entraram cedo na puberdade... Open Subtitles لكن هناك منهم من وصل لسن البلوغ في بداية العام,لذا
    E eu posso dormir à noite, sabendo que as minhas filhas não estão a ser engravidadas. Open Subtitles وأنا سَأَصِلُ إلى النومْ في الليل. النوم العميق للابّ الذي بناته لسن في الخارج ليُلقّحنَ.
    As seis prostitutas desaparecidas não estão mortas. Open Subtitles الذي أتحدّث عن هذه الستّة المومسات المفقودات لسن ميتات، مولدر.
    Vocês têm sorte que minhas meninas não estão aqui, porque se estivessem ... Open Subtitles تعرفان ، انكما محظوظتين ان زميلاتي لسن هنا لو كنا هنا
    Estive em terras onde as moças Não são muito bonitas. Open Subtitles لقد رايت بعض المدن حيث الفتيات لسن بجميلات جدا
    Não são mitologias elaboradas que... você mantém quando seu filho tem 10, 15, 20 e 30 anos. Open Subtitles انها ليست اساطير خالدة تظل تحكيها عندما يصل إبنك لسن العاشرة والخامسة عشرة والعشرون والثلاثون
    O verme amadurece no corpo do hospedeiro, podendo atingir 6 metros. Open Subtitles الدودة تصل لسن البلوغ في جسم المُضيف و يصبح طولها أكثر من ستة أقدام
    Fixe. Elas Não são gordas. São apenas velhas. Open Subtitles إلهي إنهن لسن سمينات إنهن كبيرات فقط
    É este o número de crianças que nunca chegam a fazer cinco anos. TED هذا العدد من الأطفال لم يصلوا لسن الخامسة.
    Não vemos por cá muitas mulheres solteiras que não sejam prostitutas. Open Subtitles نحن لا نري العديد من النساء العازبات اللواتي لسن عاهرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد