Olhem, Trouxe presentes de Londres para todos, e espero que gostem deles, pois gastei metade do meu ordenado neles. | Open Subtitles | انظروا ، لقد أحضرت لكم جميعاً هدايا من لندن آمل أن تعجبكم فقد أنفقت نصف مرتباتي عليها |
Trouxe outro detonador, não fosse haver algum aparelho que interferisse nas frequências. | Open Subtitles | لقد أحضرت صاعق آخر فى حالة كان هناك تزاحم فى الترددات |
Trouxe as suas calças do alfaiate. E umas a mais! | Open Subtitles | لقد أحضرت بزتك من عند الخياط و كذلك البنطال |
Trouxeste os outros, mas não escapas-te com eles. | Open Subtitles | لقد أحضرت الآخرين وحتى الآن لم تهرب معهم |
A propósito... eu te Trouxe uma coisa, como... um agradecimento pela visita. | Open Subtitles | بالمناسبة لقد أحضرت لك شيئا كشكر على الجولة إنه إحدى كتبي |
Sr.ª Mancini, Trouxe o seu filho. Trouxe o Victor. | Open Subtitles | سيدة مانسيني، لقد أحضرت ابنك لقد أحضرت فيكتور |
Eu Trouxe os arquivos. Queres dar uma vista de olhos? | Open Subtitles | لقد أحضرت المغلّف هل تريد إلقاء نظرة قصيرة ؟ |
Ela só Trouxe uma caixa para baixo do quarto vago. | Open Subtitles | لقد أحضرت لتوها صندوق نقل من غرفة النوم الإضافية. |
Eu Trouxe um vídeo em que se pode ver como lá pomos um arquivo tridimensional. | TED | لقد أحضرت لكم عرض مصور حيث يمكنكم رؤية كيف يمكن الإضافة في الملف ثلاثي الأبعاد. |
Trouxe a garrafa para te fazer sentir reles. | Open Subtitles | لقد أحضرت هذه الزجاجة هنا لأشعرك بأنك رخيص |
Pode ir dormir agora, eu Trouxe a roupa da cama. | Open Subtitles | لا يمكنك النوم عليه الآن لقد أحضرت الملاءات |
Prometeste-me falar com ele. Trouxe a cassete. | Open Subtitles | لقد وعدت بأن تتحدث معه، لقد أحضرت الفيلم |
Até Trouxe a planta para chegar à casa-de-banho. | Open Subtitles | لقد أحضرت خريطة طريق أيضاً لنتمكن من الوصول إلى الحمام |
Trouxe um vinho bom. | Open Subtitles | أستاذى لقد أحضرت لك بعض النبيذ من صنف جيد |
Trouxe alguns agentes comigo. Permite-me que os espalhe pela casa? | Open Subtitles | لقد أحضرت بعض الرجال معي و سأوزعهم حول المنزل إن لم تمانع ذلك ؟ |
Também Trouxe umas coisas do apartamento. | Open Subtitles | شكراً لقد أحضرت أيضاً بعض الأشياء من شقتك |
Trouxeste um assassino psicopata à casa da tua filha grávida. | Open Subtitles | لقد أحضرت للتو قاتل مختل عقلياً إلى بيت أبنتك الحامل |
Com uma só mão, Trouxeste a masturbação para o século XX. | Open Subtitles | لقد أحضرت أول حدث للإعتداء الذاتي على النفس إلى القرن العشرين |
Trouxe-te as coisas da tia Paula. Não sabia que tinhas uma festa. | Open Subtitles | لقد أحضرت أغراض خالتي باولا لم أكن أعلم أنك تقيمين حفلة |
Também tenho um realizador de cinema para as editar. | Open Subtitles | لقد أحضرت أيضاً مخرج سينمائي لتحرير الصور الفلمية |
Comprei o seu sumo e comida para a Lady. | Open Subtitles | لقد أحضرت العصير الذى طلبتيه، وبعض الطعام للقطة. |
Eu Trouxe-vos, tipo, esta garrafa de rosé de merda. | Open Subtitles | لقد أحضرت لكم يا رفاق زجاجة الشمبانيا هذه |
Trouxe-lhe nectarinas porque os pêssegos pareciam pedra. | Open Subtitles | لقد أحضرت بعض الرحيق، لأن الخوخ كان ثقيلاً. |