Ele ganhou Gauthier, eu assinei o contrato de venda, e Ele pagou 5 milhões não pode ser revogado. | Open Subtitles | لقد أخطأت, لقد وقعت العقود لقد دفع 5 مليار مقدماً و لا يمكن التراجع عن العقد |
Ele pagou a sua faculdade, não foi? No instituto de arte. | Open Subtitles | لقد دفع رسوم دراستك الجامعيّة، أليس كذلك، في المعهد الفنّي؟ |
- Ele pagou um salto, tem direito. | Open Subtitles | لقد دفع أجر قفزة فلم لا أجعله يقفز؟ اذهبي وأنقذيه بالله عليك |
Ele pagou-te os estudos, arranjou-te um emprego à altura, e protegeu-te sempre. | Open Subtitles | لقد دفع أقساط مدرستك، و منحكَ عملاً يوازي مواهبك. و قام بحمايتك على الدوام |
Isso é óptimo, deves estar contente. Sim, é fantástico. Ele pagou com solhas. | Open Subtitles | عظيم لابد أنك سعيد جدا ـ بالفعل هذا رائع ، لقد دفع لى فى هيئة سمك |
Ele pagou a todo o hemisfério ocidental para mandar SMS e usar o Twitter. | Open Subtitles | لقد دفع لإرسال الرسائل النصّية لكلّ مستعمل هاتف خلوي في الجهة الغربية |
Ele pagou antecipado e não tinha animais de estimação, não quis saber. | Open Subtitles | لقد دفع مقدماً، ولم يكن لديه حيوانات أليفة لم يكن اسمه يهمّني |
- Ele pagou, ia chamar porquê? | Open Subtitles | لمَ لم تـتصل بالشرطة ؟ لقد دفع ، لم أتصل ؟ |
Ele pagou a última rodada. | Open Subtitles | بالمناسبة، لقد دفع ثمن جولة الشراب الأخيرة. |
Como não sabe? Ele pagou em cheque ao portador quando lhe ofereci associação vitalícia. | Open Subtitles | لقد دفع بشيك صادر عن البنك في السابق، عندما كنتُ أعرض عضويّة أبديّة. |
Ele pagou uma dívida alta, e eles querem saber de onde veio o dinheiro. | Open Subtitles | لقد دفع دينًا ثقيلًا وهم يودون معرفة مصدر النقود |
Ele pagou seis meses em dinheiro, mas eu nunca conheci o homem. | Open Subtitles | لقد دفع 6 أشهر مقدمًا ونقدًا ولم ألتق به قط |
Ele pagou, mas essas pessoas... descobriram a família dele. | Open Subtitles | لقد دفع لهم ، لكن هؤلاء الأشخاص إكتشفوا أمر عائلته |
Ele pagou pessoalmente os bilhetes para o festival e para o avião. | Open Subtitles | لقد دفع لحضور المهرجان و تذاكر الطائرة بنفسه |
Ele pagou a quatro polícias, dois guardas prisionais e a um director de cadeia. | Open Subtitles | لقد دفع المال لأربعة من الشرطة اثنين من ضباط السجون ومأمور السجن كلها في مدينة نوفغورود |
Ele pagou àquele tipo dos diamantes uma enorme pilha de dinheiro por ele. | Open Subtitles | لقد دفع لرجل الماس السطحي ذلك مبلغ ضخم من المال لأجله |
Ele pagou 10 000 liras, eu faço o trabalho todo e ele dorme! | Open Subtitles | لقد دفع 10 آلاف ليرة، أقوم بكل العمل وهو ينـام! |
- Ele pagou-te, não pagou? | Open Subtitles | لقد دفع لك، أليس كذلك؟ |
pagou a estes homens para aparecer e fingiu vir em vosso socorro. | Open Subtitles | لقد دفع لهؤلاء الرجال ليأتوا، ثم أظهر الأمر وكأنه جاء لنجدتكم |
pagou o resto da tua dívida para comigo. Em troca de preparar a tua morte. | Open Subtitles | لقد دفع لي ما يوازي دينك، في مقابل أن أرتب لموتك |
Então ele pagou-me em dinheiro três meses adiantado, e nunca mais o vi. | Open Subtitles | لقد دفع لي نقداً لمدة ثلاثة شهور مقدماً، ولكني لم أره. |
Sim, ele pagava as minhas contas e a minha renda, e tudo o mais que eu precisasse. | Open Subtitles | نعم لقد دفع فواتيري وإيجاري وكل شئ إحتجته |