| Ele está lá. Eu vi-o à janela. Eles estão a escondê-lo. | Open Subtitles | إنه هناك , لقد رأيته خلف النافذة , إنهم يخفونه |
| Eu vi-o. Vi o homem que disparou contra mim. | Open Subtitles | لقد رأيته رأيت الرجل الذي أطلق النار عليّ |
| Eu vi-o ao mesmo tempo que o senhor, Capitão. | Open Subtitles | حسناً, لقد رأيته بنفس الوقت الذي رأيته به |
| A nave-mae acabou de disparar sobre a cidade. Eu vi. | Open Subtitles | السفينة الأم اطلقت النار للتو على المدينة لقد رأيته |
| Já o vi antes. Na oficina onde comprei o meu carro. | Open Subtitles | لقد رأيته من قبل ,فى الوكالة التى اشتريت منها سيارتى |
| - Eu o vi lá fora. - Entre, professor. | Open Subtitles | ـ لقد رأيته في الخارج ـ تفضل أيها الأستاذ |
| Foi o mesmo homem que tentou atacar-me. Eu vi-o! | Open Subtitles | إنه نفس الرجل الذي حاول أن يهاجمني لقد رأيته |
| Eu vi-o ontem. Bom realizador, boa iluminação... | Open Subtitles | لقد رأيته بالامس اخراج عظيم , اضاءه عظيمه |
| Não de perto. - Eu vi-o. - Vai-te lixar! | Open Subtitles | لن يدعك تراه، ولا تقترب منه لقد رأيته |
| Eu vi-o hoje de manhã perto do rio. | Open Subtitles | لقد رأيته هذا الصباح كان يأكل السمك النىء |
| Há duas semanas atrás, Eu vi-o a marchar com um homem para cima e para baixo. | Open Subtitles | منذ إسبوعان، لقد رأيته يجعل رجلاً يسير إلى الأمام وإلى الخلف في الفناء |
| Eu vi-o nas rochas. Ele sabia que nos despistava lá. | Open Subtitles | لقد رأيته فوق الصخور لقد عرف أننا سوف نفقده أسفل هنا |
| Eu vi-o deitar fora o meu número, Joey. Mas gosto mais da tua história. | Open Subtitles | لقد رأيته يرمى رقمى يا جوى ولكن احب قصتك افضل |
| Eu vi-o a mandar o Doutor aumentar a voltagem dos teus choques eléctricos. | Open Subtitles | لقد رأيته يأمر الطبيب بأن يزيد من الكهرباء خلال الصدمه الكهربيه |
| O engenho de que falavam existe. Eu vi-o. | Open Subtitles | الجهاز الذى يتحدثون عنه حقيقة لقد رأيته بنفسى |
| Eu vi-o a andar em quatro patas de manhã, em duas patas na actuação à tarde... e em três à noite, porque magoou uma pata. | Open Subtitles | لقد رأيته يسير على اربعه سيقان فى الصباح و ساقان بعد الظهر و كان يعرج فى المساء على ثلاثه سيقان لانه جرح ساقه |
| Eu vi ali atrás, no olho esquerdo daquele leão. | Open Subtitles | لقد رأيته موجوداً في العين اليسرى لذلك الاسد |
| Eu vi! Os elfos são mesmo velhos apesar de terem o mesmo aspecto que eu. | Open Subtitles | لقد رأيته الاقزام فعلا كبار فى السن لكنهم يبدو مثلى |
| Sim, Já o vi. Passou na quinta. Pobre, chapéu feio. | Open Subtitles | نعم,لقد رأيته,لقد أتى بالقرب من المزرعة ذو كرش,وقبعة ناعمة |
| Devia ser uma coisa da menopausa. Já vi isto antes. | Open Subtitles | أعتقد أنه شيء متعلق بانقطاع الطمث لقد رأيته من قبل |
| Vi-o a ir-se embora do teatro. Andava a evitar-te. | Open Subtitles | لقد رأيته و هو يغادر المسرح لقد كان يحاول أن يتجنبك |
| - É um cliente. - Vi-o no restaurante ontem. | Open Subtitles | انه زبون، لقد رأيته يتناول الغداء هنا أمس |
| Vi isso quando estava na secção de Narcóticos. | Open Subtitles | لقد رأيته عندما كنت في قسم مكافحة الرذيلة |
| A coisa, meu. Eu vi-a a matar o Wallace. | Open Subtitles | الشئ يا رجل , لقد رأيته يقتل والاس |
| Encontrei-o há cerca de dois meses, no campus da Penn. | Open Subtitles | لقد رأيته منذ شهرين ,في مضجع الشباب في الجامعه |