ويكيبيديا

    "لكن لا يمكنك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas não podes
        
    • mas não pode
        
    • mas não consegues
        
    • mas não se pode
        
    • Mas tu não podes
        
    • mas não podemos
        
    • mas não podem
        
    • mas não te podes
        
    • Mas você não pode
        
    E compreendo, mas não podes desistir do teu dom. Open Subtitles و أنا أفهم ، لكن لا يمكنك أنتفقديالإيمانبهبتك.
    Sei que não paras de te culpar por isto, mas não podes. Open Subtitles أعلم أنك تلوم نفسك على هذا لكن لا يمكنك عمل هذا
    mas não podes preencher esse vazio com quem tu queiras. Open Subtitles لكن لا يمكنك أن تملئ هذا الفراغ بمن تريده
    mas não pode alterar as letras que já soletrou. Open Subtitles و لكن لا يمكنك تغيير الحروف التي تهجيتيها
    mas não consegues parar só com uma. Tu queres beber outra mulher. Open Subtitles لكن لا يمكنك التوقف على واحدة ، فسترغب بشرب امرأة أخرى
    Podes enterrar esta espada, mas não podes enterrar o teu passado, Open Subtitles لقد قمت بدفن هذا السكين لكن لا يمكنك دفن ماضيك
    Desculpa, mas não podes ir à minha festa dessa maneira. Open Subtitles آسفة, لكن لا يمكنك المجيء إلى حفلتي بهذا الشكل.
    Não precisas de ir para casa, mas não podes ficar aqui. Open Subtitles ليس عليك الذهاب الى البيت, لكن لا يمكنك البقاء هنا.
    - Vamos. Certo, mas não podes contar a ninguém. É segredo. Open Subtitles حسناً ، لكن لا يمكنك أن تخبر أحداً انه سر
    mas não podes executar ninguém sem passar pela justiça. Open Subtitles لكن لا يمكنك إعدام امرئ دون محاكمة عادلة.
    mas não podes deixar que ele ou seja quem for te impeçam de dirigir todas as tuas opiniões para esse computador. Open Subtitles لكن لا يمكنك أن تسمح له أو أي شيء آخر أن يمنعك من توجيه كل آرائك إلى ذلك الحاسوب.
    mas não podes dobrar o quadrado nem alterá-lo, seja como for, e só tens uma hipótese de usar o instrumento de corte. TED لكن لا يمكنك طيّ المربع أو تغييره لشكل آخر، ولديك تصويبةٌ واحدة فقط باستخدام جهاز الليزر.
    Podem correr contigo, mas não podes ser tu a cavar. Open Subtitles يمكنهم ان يفصلوك. لكن لا يمكنك الإنسحاب.
    Lamento mas não podes fazer paz com quem faz guerra. Open Subtitles أنا آسفة لكن لا يمكنك أن تقوم بمعاهدة سلام مع صانعي الحروب
    Ótimo, mas não pode deixar um verme dentro dele para sempre. Open Subtitles هذا عظيم، لكن لا يمكنك ترك دودة داخله إلى الأبد.
    Sei que é difícil, mas não pode falar assim com as enfermeiras. Open Subtitles أعلم أنه وقت عصيب، لكن لا يمكنك التحدث مع الممرضات هكذا.
    mas não pode ficar aqui mais tempo. Open Subtitles لكن لا يمكنك البقاء هنا لفترة أطول من ذلك.
    Escapaste de mim na tua casa, mas não consegues escapar daqui. Open Subtitles لقد هربت مني في منزلك لكن لا يمكنك الهرب هنا
    Acabo de conhecer um homem maravilhoso. Ele é fictício, mas não se pode ter tudo. Open Subtitles أنا متزوجة، وقابلتُ رجل رائع خيالي، لكن لا يمكنك الحصول على كل شيء
    Mas tu não podes correr com medo, pois não? Open Subtitles لكن لا يمكنك الركض من منطلق الخوف، صحيح؟
    Podemos mover-nos entre dois pontos no espaço, digamos, entre a Terra e Marte, mas não podemos mover-nos através do espaço. TED يمكنك التحرك بين نقطتين في الفضاء، لنقل بين الأرض والمريخ، لكن لا يمكنك التحرك من خلال الفضاء.
    mas não podem negar que ela está a ser chamada por alguém. Open Subtitles لكن لا يمكنك أن تنكري أنه يتم استدعائها للمساعدة من قبل شخص ما
    Podes fugir, mas não te podes esconder. Vou-te apanhar. Sou imparável. Open Subtitles يمكنك أن تهرب و لكن لا يمكنك أن تختفي سألحق بك
    Me encanta que esteja envolvida em meu trabalho Mas você não pode ficar dando biscoitos no consultório de um dentista. Open Subtitles أحب أن تشاركيني عملي لكن لا يمكنك توزيع بسكويت بالسكر في عيادة أسنان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد