Só há uma forma de entrar sem sermos detectadas.. tornando-nos invisíveis. | Open Subtitles | هناك وسيلة واحدة فقط للدخول خلسة، أن يكون المرء خفيا |
Na nossa opinião, há apenas uma maneira de entrar lá. | Open Subtitles | وكما نرى فهناك فرصة واحدة فقط للدخول إلى هناك |
DEA. Não estão a planear entrar lá dentro, pois não? | Open Subtitles | دي إي أيه أنت لا تخطّط للدخول أليس كذلك؟ |
Não há outra entrada para além daquela que vai usar. | Open Subtitles | لا توجد طريقة آخرى للدخول عدا الطريقة التى سنتبعها |
Diz-me que não usaste a tua senha para ter acesso. | Open Subtitles | أخبرني أنك لم تستخدم، الرمز الـإدراي الخاص بك، للدخول. |
Sossegue, e fale com franqueza até que saibamos o suficiente de Troya para saber como entrar nela. | Open Subtitles | دعه يبقى ، ويتكلم بحرية حتى نَعْرفْ ما يَكْفي عن تروي لإيجاد طريقه للدخول أليها |
Só existe uma entrada. É necessário um crachá para entrar. | Open Subtitles | هناك مدخل واحد فقط تحتاج الى تعريف هوية للدخول |
Deve ter vindo por aquela fenda, é a única maneira de entrar. | Open Subtitles | لابد انك اتيت من خلال ذلك الشق انه الطريق الوحيد للدخول |
Precisam de um para participar nos eventos e entrar na cantina. | Open Subtitles | حسنا ستحتاجون اليه للدخول على كل الفقرات وللدخول الى المطعم |
Sabia que conseguirias entrar, quando soubesses que eu estava cá. | Open Subtitles | كنت اعلم انك طريقة للدخول عندما علم اني هنا |
Ou os moradores os conheciam ou eles mentiram para entrar. | Open Subtitles | إذا السكان إما يعرفونهم أو قد كذبوا عليهم للدخول |
Além disso, precisam de um jeito de entrar lá. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، تحتاجون لطريقة للدخول إلى هناك |
Nem sequer me deixou entrar. Ela fez o mesmo comigo. | Open Subtitles | لم تدعُني للدخول حتى ـ فعلت نفس الشيء معي |
Pois... Mas deve haver maneira de lá entrar, não? | Open Subtitles | نعم، لابد وجود طريقة للدخول بالرغم من ذلك |
Mas vou pensar noutro modo de entrar no quarto dela. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك سأتخذ طريق مغاير للدخول إلى غرفتها |
São 4 da manhã, temos pouco tempo para entrar e sair. | Open Subtitles | الساعة الآن الرابعة صباحا هذا الوقت بالكاد كاف للدخول والخروج |
Pelo menos ninguém da equipa Gryffindor teve de comprar a entrada. | Open Subtitles | على الأقل لا أحد بجريفندور دفع رشوة للدخول فى الفريق |
Como? Não temos acesso ao computador de trabalho da Dani. | Open Subtitles | نحن لا نملك الصلاحيه للدخول الى حاسوب عمل داني |
Boa tarde meus senhores, Vou precisar aceder às vossas câmaras. | Open Subtitles | مساء الخير يا سادة أن أحتاج للدخول إلى الكاميرات |
Vais encontrar uma maneira de entrarmos e sairmos daquela vila. | Open Subtitles | ستجد لنا طريقة للدخول والخروج من هذة البلدة |
"Para entrares, tens de saber quanto tempo é preciso... " | Open Subtitles | للدخول يجب معرفة الوقت الذي يستغرقه الطيور لتصبح طيور مرة أخرى |
Faria praticamente qualquer coisa para ver as coisas por dentro. | Open Subtitles | إنني قد أفعل أي شيء للدخول إلى غرف الكواليس |
A limpeza da alcatifa é só um pretexto para entrarem em tua casa. | Open Subtitles | تنظيف السجاد ما هو إلا وسيلة لهم للدخول إلى شقتك. |
Cinco entradas, cinco saídas. Suponhamos que eles apenas se encontram uma vez? | Open Subtitles | ـ 5 نقاط للدخول و5 للخروج افترض أنّهم التقوا مرّة واحدة فقط |
Vê como se querem empurrar um ao outro pela porta? | Open Subtitles | أترى كيف يحاولان دفع بعضهما البعض للدخول إلى الباب؟ |
Ele se calhar tocou quando entrou, antes de calçar as luvas. | Open Subtitles | لربّما لمسهم في أثناء طريقه للدخول قبل أن يرتدي قفازاته. |