ويكيبيديا

    "للفن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • arte
        
    • artista
        
    • artes
        
    Dentro de alguns dias, abriremos o Museu Árabe de arte Moderna. TED في غضون أيام قليلة، سيتم افتتاح المتحف العربي للفن الحديث.
    Um bom exemplo da arte Americana do século 19. Open Subtitles مثال جيد للفن الأمريكى فى القرن التاسع عشر
    "Um bom músico clínico, mas sem grande sentido da arte", disse ele. Open Subtitles قال إني لاعب هادئ ولطيف لكن ليس لدي إحساس للفن مطلقا
    se pudéssemos comunicar e percebermo-nos uns aos outros, não precisaríamos da arte. Open Subtitles اذا استطعنا التواصل وفهم بعضنا البعض فلن يكون هناك حاجة للفن
    Ele era mesmo um artista desesperado quando era pequeno. Open Subtitles لقد كان محباً للفن قليلاً عندما كان صغيرالسن
    Sabes, às vezes penso sobre o meu amor pela arte, e percebi que não é apenas a arte... Open Subtitles أتعلم ، لقد فكرت كثيراً في أمر حبي للفن وأدركت أن حبي ليس للفن بل للفنان
    Ele nos permite fazer a arte, a biotecnologia, o software e todas essas coisas mágicas. TED إنه يتيح لنا أن للفن فرصة و التقنية الحيوية ، والبرمجيات وكل هذه الأشياء السحرية
    É uma cúpula que precisou entre 40 a 50.000 golpes, com uma ferramenta de pedra, para ser criada. e esta é a pirmeira expressão conhecida de arte no planeta. TED إنها قببة والتي استغرقت من 40 إلى 50,000 طرقة بواسطة حجر لصنعها ، وهي أقدم أثر للفن على وجه الأرض.
    Mas a sensação de perplexidade é estrutural na arte contemporânea. TED لكن ذلك الشعور المحير , هيكلي للفن المعاصر.
    A questão é a seguinte: será possível, em última análise, inserir-se a própria arte no diálogo entre os negócios nacionais e os negócios mundiais? TED والسؤال هو، هل من الممكن في النهاية للفن أن يقحم نفسه في الحوار حول الشؤون القومية والدولية؟
    O sítio fica no Faiyum do Egito e é muito importante porque no Império Médio houve um renascimento da arte egípcia antiga da arquitetura e da religião. TED يقع هذا الموقع في مدينة الفيوم في مصر والموقع مهم حقاً لأنه في المملكة الوسطى حصلت نهضة عظيمة للفن المصري القديم والهندسة المعمارية والدين.
    Foi ele, com a sua famosa obra do Museu de arte Moderna de Nova Iorque. TED انه فعل ذلك مع هذه القطعة الشهيرة من متحف نيويورك للفن الحديث.
    Para mim foram importantes lições quando, mais tarde, me tornei historiador de arte profissional. TED وقد استفدت جيداً من تلك الدروس المهمة، حيث أصبحت بعدها مؤرخاً للفن
    Apliquem-nas. A Internet é um recurso fantástico para os negócios, para a expressão política, para a arte e para a aprendizagem. TED الإنترنت مصدر رائع لإدارة الأعمال، للتعبير السياسي للفن والتعليم.
    Sacrificam o conforto material em troca do espaço e do tempo para explorar um interior criativo, para sonhar, para ler, para trabalhar em música, arte e escrita. TED لقد ضحوا بالراحة المادية مقابل المساحة والزمن لاكتشاف الإبداع الداخلي، للحلم، للقراءة، لتأليف الموسيقى، للفن وللكتابة.
    Quanto a mim — uma historiadora de arte americana, do século XXI — foi este o momento em que a pintura me tocou. TED و بالنسبة إلي، كمؤرخة للفن الأمريكي من القرن الحادي عشر، كانت هذه هي اللحظة التي تحدثت فيها اللوحة إليّ.
    Depois de uma época de intensas lutas internas e de problemas ambientais, o Egito recuperou com um renascimento incrível de arte, arquitetura e literatura. TED وبعد فترة الصراع الداخلي الشديد والتحديات البيئية، ازدهرت مصر مع انتشار لا يصدق للفن والعمارة والأدب.
    Estes eram pessoas que viajavam de aldeia em aldeia, de vila em vila, a fazer cirurgias quase como uma arte performativa. TED هؤلاء الأشخاص سافروا من قرية إلى قرية, من مدينة إلى مدينة أجروا الجراحة كنوع من ممارسة للفن
    Se bloquearem todas as utilizações, perderão novas formas de arte, novas audiências, novos canais de distribuição e novas fontes de receita. TED بحجب أي إعادة إستخدام ستفقد فرصة لظهور أشكال جديدة للفن الجمهور الجديد، قنوات التوزيع الجديدة وتدفق الربح الجديد.
    Não se meta! Como pode uma grande estrela, uma artista, ser tão inartística? Open Subtitles ابقى أنت خارج الموضوع , تلك النجمة العظيمة و الفنانة يمكن لها أن تتحول لشيء لا يمت للفن بصلة
    Passo o dia vendo artes, e isso, meu amigo, está muito bom. Open Subtitles انا انظر للفن طوال الوقت و ذلك يا صديقي جيد للغاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد