ويكيبيديا

    "لماذا كنت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Porque estavas
        
    • Porque estava
        
    • Por que
        
    • Porque é que
        
    • Porque foste
        
    • Porque estás
        
    • O que fazia
        
    • Porquê
        
    • para quê
        
    • que foste
        
    • Porque estiveste
        
    - Porque estavas a dormir, seu patife desrespeitoso? Open Subtitles لماذا كنت نائماً, أيها الوغد الغير محترم؟
    E a Sra. Lethaby, sabia Porque estavas no reformatório? Open Subtitles وهل كانت السيدة ليذبي تعرف لماذا كنت في الإصلاحية؟
    Se abrir essa porta, verá Porque estava a conduzir tão devagar. Open Subtitles و اذا فتحت ذلك الباب، سترى لماذا كنت اسوق ببطئ.
    Estou curiosa para saber Porque estava na cenas de crime. Open Subtitles انا متعطشة لأعرف لماذا كنت في مسارح الجريمة؟
    Não sei Por que a deixas perder tempo com isso. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا كنت ترك النفايات لها وقتها.
    Sabes, estes miúdos fazem-me lembrar Porque é que eu lutava na escola. Open Subtitles أتدرين هؤلاء الأولاد يذكروني لماذا كنت أخوض الشجارات وأنا في المدرسة
    Se não fizeste nada de mal, Porque estavas a fugir? Open Subtitles حسناًإذا لم تفعل أي شيء خاطئ لماذا كنت تهرب ؟
    Posso-te perguntar Porque estavas a dormir no porão? Open Subtitles هل أستطيع أن أسألك لماذا كنت تقيم في غرفة المستخدم ؟
    Porque estavas a falar com o promotor público? Eles vieram até mim! Open Subtitles ـ لماذا كنت تتكلم مع المباحث ـ لقد جاءوا لي
    Porque estavas a espreitar aqui na noite passada? Open Subtitles لماذا كنت تختلس النظر من هنا الليلة الماضية؟
    Não sei Porque estava tão obcecada com esta história de plano de vida. Open Subtitles أعني لا أدري لماذا كنت مهووسة للغايه بأمر خطة الحياه وإلى أين أوصلتني؟
    Comecemos pela razão Porque estava a limpar sangue dos seus sapatos e a tentar safar-se. Open Subtitles حسنا، لنبدأ مع لماذا كنت تقوم بتنظيف الدم من حذائك و تفعله على طريقنا.
    Eis Porque estava furioso. Open Subtitles اسمحوا لي أن أقول لكم، وهنا لماذا كنت مجنونا.
    Vamos, amigo, Por que é que queres ser um assassino? Open Subtitles هيا يا صديقي، لماذا كنت تريد أن تكون قاتلا؟
    Não compreendo Por que faz isto. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا كنت تفعل كل هذا بالنسبة لي.
    - Enquanto deitas esse ar todo fora, que tal dizeres-me Por que estavas sentado na rua hoje de manhã? Open Subtitles لنفترض أنك أخبرتني لماذا كنت جالساً في الشارع صباح هذا اليوم.
    Então, Porque é que estava na porta da frente do falecido hoje? Open Subtitles لذلك ، لماذا كنت بالقرب من منزل الفقيد مبكر هذه الليلة؟
    Então mas Porque é que estavas na casa da Hilary Faye quando ela estava a rezar pelo Dean? Open Subtitles لذا .. لماذا كنت عند هيلاري فاي عندما كانت تصلّي من أجل دين؟
    Porque foste a única pessoa a ver a tua mãe no hospital? Open Subtitles لماذا كنت الشخص الوحيد الذي رأى امك في المستشفى ؟
    Eu posso... Phil, escuta, percebo Porque estás um pouco paranóico. Open Subtitles فيل، نظرة، أستطيع أن أرى لماذا كنت بجنون العظمة قليلا.
    - O que fazia ela numa mota? Open Subtitles لماذا كنت على دراجه بخاريهمن الدرجه الثالثه
    Porquê a pergunta acerca da comida que dava ao meu pessoal? Open Subtitles لماذا كنت تريد معرفة نوع الطعام الذي أطعمه لعمالي الصينيين؟
    Se não fico deprimida, e para quê ficar deprimida? Open Subtitles انت كنت للتو اسفل لماذا كنت اسفل ؟
    Não sei Por que foste morar naquele buraco, quando aqui tinhas um bom quarto para ti. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا كنت انتقلت الى أن الفخ في الأول المكان، منذ كنت لا تزال حصلت غرفة جيدة تماما هنا.
    Eu sei Porque estiveste no ICU quando nos conhecemos. Open Subtitles اعلم لماذا كنت بالعناية عندما التقينا أول مرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد