ويكيبيديا

    "لن أدع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não vou deixar
        
    • Não deixarei que
        
    • vou deixar que
        
    • Não permitirei que
        
    • Não posso deixar
        
    • Não deixo que
        
    • nunca deixaria que
        
    • Nunca deixarei
        
    • Não vou permitir
        
    • vou permitir que
        
    • Eu não deixaria
        
    • Eu não deixarei
        
    E Não vou deixar a Phoebe passar por isso. Ela merece melhor. Open Subtitles وأنا لن أدع فيبي تخوض ذالك مرة أخرى إنها تستحق الأفضل
    Não vou deixar um suspeito definir a direcção desta investigação. Open Subtitles لن أدع مشتبها به يملي عليّ شروط هذا التحقيق.
    Não vou deixar que ele mate outra pessoa se posso impedir. Open Subtitles لن أدع شخصُ آخر أحبه يموت بينما بوسعي منع ذلك
    E prometo que Não deixarei que o meu caso te envergonhe. Open Subtitles .. وأعدك أنني لن أدع علاقتي .. تسبب إحراجاً لك
    Eu Não vou deixar este idiota insultar-me. Open Subtitles لن أدع كيسَ الشعر الأشعث هذا يقوم بإهانتي
    Não vou deixar esta pequena mina de ouro sair da minha vista. Open Subtitles لن أدع منجم الذهب الصغير هذا أن يغيب عن نظري
    Pois, eu decidi que Não vou deixar mais que o Sr. Rothwell me afecte. Open Subtitles حسناً, لقد قررت أني لن أدع لروثلو فرصة ليزعجني
    Ray, lamento toda a tua vida, mas Não vou deixar aquele tipo intimidar-me. Open Subtitles راي أنا آسفة لحياتك ولكني لن أدع ذلك الشخص يخيفني
    Não vou deixar que isso volte a acontecer. Trabalho sozinho. Open Subtitles لن أدع ذلك يحدث مرة آخرى أنا أعمل وحدى
    Decidi que Não vou deixar que me influencie. Open Subtitles لقد قررت بأن لن أدع هذا الشىء يحظى بى ثانية
    Não vou deixar que ele apague os últimos anos da minha vida. Open Subtitles لن أدع هذا الحقير يمحو آخر بضعة سنوات من حياتى
    Eu Não vou deixar que nada me incomode, para o bem da minha filha. Open Subtitles أنا لن أدع أي شيء يزعجني من أجل مصلحة ابنتي
    Podes vir a seguir. Não vou deixar isso acontecer. Open Subtitles لابد انك التالى اننى لن أدع هذا يحدث
    Não vou deixar que entre no programa de proteção de testemunhas. Open Subtitles لن يخضع لبرنامج حماية الشهود لن أدع هذا يحدث
    Não deixarei que ela dance, enquanto a olha dessa maneira. Open Subtitles لن أدع ابنتي ترقص وأنت تنظر إليها بهذه الطريقة.
    Mas, desta vez, Não deixarei que ninguém me impeça. Open Subtitles لكني لن أدع أحداً يقف في طريقي هذه المرة
    Não permitirei que contem mentiras sobre ele quando ele não está aqui para se defender. Open Subtitles لن أدع الناس تكذب حوله عندما لا يكون مُتواجداً للدفاع عن نفسه.
    Não posso deixar que os Serviços Sociais o afastem de mim. Open Subtitles لن أدع الخدمات الإجتماعية التي أقوم بها تأخذه بعيداً عني
    Mas eu Não deixo que a minha mamã decida por mim. Open Subtitles بعد ذلك لن أدع أمي تقول لي كل ذلك الكلام
    Preciso que saibas que eu nunca deixaria que nada te acontecesse. Open Subtitles أريدك أن تعرف أني لن أدع أي مكروه يصيبك أعدك
    Saiba que eu Nunca deixarei que algo aconteça com você. Open Subtitles , عليك أن تعرف أنني لن أدع مكروهاً يصيبك
    Não vou permitir que, os homens da minha vida, conspirem para me roubar. Open Subtitles لن أدع الرجال الذين بحياتي بأن يتعاونوا حتى يأخذوا ذلك مِني
    Eu não deixaria o presidente da câmara ver aquele cartaz. Open Subtitles لن أدع المحافظ يرى اللوحة لو كنت مكانك
    Confia em mim, eu Não deixarei que nada de mal te aconteça, percebes? Open Subtitles فقط ثق بي،أنا لن أدع أي شيء يحدث،حسناً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد