ويكيبيديا

    "لن تكوني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não serás
        
    • Nunca serás
        
    • Não serias
        
    • não és
        
    • Não será
        
    • não vais ser
        
    • Não vais ficar
        
    • não estarás
        
    • não vais estar
        
    • Não seria
        
    • não estaria
        
    • não estarias
        
    • não ficarás
        
    • Não estará
        
    • não estares
        
    Não serás médica neste hospital até eu decidir que o és. Open Subtitles لن تكوني طبيبة في هذه المستشفى حتى أقرر أنا ذلك
    Blair, ambos sabemos que Nunca serás completamente confiável... Open Subtitles بلاير، أنت وأنا كلانا نعرف أنك لن تكوني جديرة بالثقة كلياً
    Se conhecesses a Alison, Não serias amiga da Jenna. Open Subtitles اذا كنتي تعرفين آليسون لن تكوني صديقة لجينا
    Odeio ter que te dizer isso, mas tu já não és a única miúda da vida de Nick Parker. Open Subtitles و لن تستطيعي أن تفعلى شيء للتفرقة بيننا لا أريد أن أجرح شعورك ياملاك لكن لن تكوني الفتاه الوحيدة في حياة نيك
    Não será feliz quando eu terminar, isso lhe prometo. Open Subtitles أعدكِ أنكِ لن تكوني سعيدة عندما أنتهي منكِ
    não vais ser a única mãe com uma tatuagem com o golfinho de Spring Break. Acredita. Open Subtitles صدقيني, انت لن تكوني الام الوحيدة التي تضع وشما لدولفين
    Mas tu Não vais ficar bem, se não abaixares a arma. Open Subtitles لكن لن تكوني كذلك إذا لم تضعي ذلك المسدس أرضاً.
    Eu vou para a cadeia, e tu não estarás aqui quando eu voltar. Open Subtitles سأذهب للسجن و لن تكوني موجودة عندما أعود
    não vais estar cá para ver o que acontece. Open Subtitles انكِ لن تكوني بالأرجاء لتنظري ما الذي سيحدث
    Quero dizer, Não serás tão lutadora quando eu estiver a violar-te Open Subtitles أعني ، لن تكوني ذو معنويات عالية جداً عندما أَنتهكُك
    O que significa que Não serás capaz de conceber bebés. Open Subtitles مما يعني أنك لن تكوني قادرة على الحمل بالأطفال.
    Por isso Nunca serás autora best-seller. Open Subtitles أترين ، لهذا السبب لن تكوني أبداً الروائيّة الأكثر مبيعاً
    A questão é que Nunca serás feliz a comer esta alpista! Open Subtitles إلى أنك لن تكوني سعيدة إذا كنت تأكلين طعام العصافير هذا
    Poderíamos tirar, mas depois Não serias capaz de mexer o lado esquerdo do corpo. Open Subtitles , نستطيع استخراجه ولكنك لن تكوني قادرة علي تحريك يسار جسمك
    Justin partindo, Não serias mais mãe, sobretudo uma esposa, uma mulher. Open Subtitles جاستن سوف يذهب و لن تكوني اماً سوف تكونين فقط زوجة او امرأة عادية في أغلب الاوقات
    Mas desiste porque não és suficientemente boa. Desiste porque nunca vais ser suficientemente boa. Open Subtitles لكن إنسحبي لأنكِ لستِ جيدة إنسحبي لأنكِ لن تكوني جيدة
    Neste país, tenho a impressão de que você Não será exceção. Open Subtitles في هذه البلاد، ولديّ شعور بأنك لن تكوني استثناءً لذلك.
    Assim que te aperceberes que ficam perfeitos juntos, não vais ser capaz de lhe partir o coração. Open Subtitles مجرد ان تدركي كم انتم مثالين مع بعض لن تكوني قادرة على تحطيم قلبه
    Não vais ficar. Vens para casa comigo. Open Subtitles لن تكوني وحيدة لأنك ستأتين معي إلى المنزل
    Porque se estiveres aqui, não estarás nesta casa. Open Subtitles لأنك إن كنت في هذا المنزل لن تكوني في هذا المنزل
    - Nem acredito que não vais estar lá. - Eu sei. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك لن تكوني هناك أعلم
    Não seria cruel ao ponto de infligir uma pena perpétua a uma pobre órfã. Open Subtitles أنت لن تكوني قاسية جدا لتلحقي الأسى والحزن مدى الحياة على فتاة ميتم فقيرة
    Eu tenho olho para isso e você não estaria na minha lista de perigosos. Open Subtitles لديّنظرةفي مثلهذه الأشياء، و أنتِ لن تكوني في قائمتي للأشخاص الخطيرين.
    Vou te dizer uma coisa... não estarias a agir desta maneira se não te sentisses culpada sobre algo! Open Subtitles سأخبركِ بشيء واحد لن تكوني ممثلة بهذه الطريقة إذا لم تشعري بالذنب ، حول شيء ما
    Promete que não ficarás triste quando voltarmos para casa. Open Subtitles عديني أنك لن تكوني حزينة عندما نعود للوطن
    Agora sei que, se eu estiver por perto, Não estará segura. Open Subtitles أعرف الآن أنك لن تكوني آمنة طالما أنا موجود
    Será uma pena já não estares cá para ver. Adeusinho! Open Subtitles للأسف لن تكوني موجودة لتستمتعي بذلك الوداع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد