Achas que o caminho que escolheste não vai magoar? | Open Subtitles | أتعتقد أن الطريق الذي إخترته لن يؤذي ؟ |
E apercebi-me, um pouco de complicação nunca fez mal a ninguém... | Open Subtitles | ثمّ أدركت أن قليل من التعقيد ... لن يؤذي أحد |
Um pouco de lei e de ordem em Shinbone não faria mal a ninguém. | Open Subtitles | قليلا من القانون هنا ونظام لن يؤذي البلدة |
Segui-o para ver se não magoa nenhuma de vocês. | Open Subtitles | تبعهتم لهنا لأتأكد انه لن يؤذي أحد الفتيات |
Ter a Criadora do teu lado certamente não faz mal no que toca a aprender a usar o teu dom. | Open Subtitles | أنّ يكون الخالق بجانبكَ ، فهذا بالكاد لن يؤذي بينما أنتَ تتعلـّم أستخدام هبتكَ. |
E não fará mal nenhum no que se refere a atrair mulheres. | Open Subtitles | لن يؤذي حين يكون الموضوع متعلقاَ بالدجاج المسحب |
Decidi que não fazia mal nenhum ir um pouco pelo "medium," entende? | Open Subtitles | ظننت أنه لن يؤذي أن نستخدم وسطاء إن كنت تعلم ما أقصد. |
Não, não. O Elliott nunca magoaria a Alison. Ele ama-a. | Open Subtitles | لا.لا. إليوت لن يؤذي آليسون أبداً. |
O Cole nunca faria mal à Phoebe, sabes disso. | Open Subtitles | كول ، لن يؤذي فيبي أنت تعلمين هذا |
Malta, o Weems nunca iria magoar a Nicky. | Open Subtitles | لن يؤذي (ويمز) (نيكي) أبدًا يا رفاق |
Consegui mantê-lo contido. não vai magoar mais ninguém. Por agora. | Open Subtitles | لقد تمكّنت من تحييده، لن يؤذي أحداً آخر للوقت الحالي. |
Está invisível. Não te preocupes. não vai magoar nenhum de nós. | Open Subtitles | إنّها محجوبة لا تقلق، لن يؤذي أحداً منّا |
Bem, pelo menos Multiplex não vai magoar mais ninguém. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل لن يؤذي المستنسخ شخصاً آخر مجدداً |
Um bocadinho de água nunca fez mal a ninguém, mas estou preocupada com o seu problema de disciplina. | Open Subtitles | ... القليل من الماء لن يؤذي أي أحد ولكنّني قلقة بخصوص مُشكلة إنضباطك |
Anima-te, Vince, um pouco de pó nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | كن متنوراً " فينس " , بعض الغبار لن يؤذي أحداً |
Não, o Jack não te faria isso. Ele não faria mal a uma mosca. | Open Subtitles | قد يفعل جاك ذلك ولكنه لن يؤذي ذبابة. |
Ele não faria mal a ninguém. | Open Subtitles | وهو لن يؤذي أحداً. |
Não peço que voltes lá, tenho de garantir que não magoa mais ninguém. | Open Subtitles | لستُ أطلب منكِ أن تقربي مكانه مُجددًا أنا فقط... بحاجة أن أتأكد أنّه لن يؤذي أحدًا آخر |
Um bocadinho de frio não faz mal a ninguém. | Open Subtitles | حسنا , القليل من البرد لن يؤذي احدًا |
não fará mal nenhum ter uns biquínis extra por onde escolher. | Open Subtitles | لن يؤذي ان اخذ عدد من ملابس السباحة الاضافية |
Tenho a certeza que ele não fazia mal a ninguém. | Open Subtitles | أعرفُ بيقين مُطلق بأنّه لن يؤذي أيّ شخص |
O Jack nunca magoaria alguém. | Open Subtitles | جاك" لن يؤذي أحدا مطلقا" |
Quando comecei esta escola, fiz uma promessa, que a magia dentro dela nunca faria mal a vivalma. | Open Subtitles | عندما بدأت المدرسة ، وعدت وعداً أن السحر أبداً لن يؤذي روحاً |
Não, o Jean não é assim. Ele nunca iria magoar ninguém. | Open Subtitles | لا (جون) ليس هكذا، فهو لن يؤذي أحد أبدا |
Ok, ouve... o importante para te lembrares, é que isto não vai doer tanto como tu pensas. | Open Subtitles | اسمع, الشيء المهم لتتذكره أن هذا لن يؤذي بقدر ما تتصور |
Ele não vai fazer mal a mais ninguém. | Open Subtitles | سوف لن يؤذي أي أحد مجدداً |