Se a Lola viu o meu pai aceitar dinheiro da Ivy, então porque não me contou a mim? | Open Subtitles | ان كانت ,لولا , قد رأت أبي يأخذ مالا من آيفي لماذا لم تخبرني ذلك بنفسها |
Quero ter certeza que a Lola está a sair-se bem. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد بأن لولا تقوم بعمل جيد حسنا |
Não acendi a luz na janela por causa de Lola. | Open Subtitles | أنا لم اُضع فى مثل هذا الموقف. بسبب لولا. |
sem a chuva, disse Fallon, não tería me encontrado. | Open Subtitles | فالون قال : لولا الأمطار لما كنا سنتقابل |
O que aconteceu comigo podia ter sido catastrófico, se não fosse o facto de eu ter acesso a uma boa cirurgia. | TED | ما حدث لي كان من الممكن أن يصبح كارثيا، لولا حقيقة أنني كنت قريبة جدا من العناية الجراحية الجيدة. |
- Continha um poderoso narcótico, decerto. - A Lola está bem? | Open Subtitles | كما واضح كان هناك بعض المخدر فيه ,هل لولا بخير؟ |
Não, ela admitiu, Lola. Ela quer ficar com ele. | Open Subtitles | لا,لقد اعترفت بذلك يا لولا,تريد ان تكون معه |
Lola, a Casa de Moufette é a perfumaria mais proeminente. | Open Subtitles | بيت الظربان يا لولا هو الأشهر في صناعة العطور |
Não preciso que volteis a visitar os aposentos de Lady Lola. | Open Subtitles | لن أكون بحاجتك لمزيد من الزيارات الى جناح السيده لولا. |
Explica o vosso plano imprudente para salvar a família da Lola. | Open Subtitles | ذلك سخيف ذلك يوضح خطتك المتهوره , لحمايه عائله لولا |
Ao piano, e a Lola irá tocar para mim. | Open Subtitles | عند البيانو . لولا ستعزف من أجلي أليس كذلك ، عزيزتي؟ |
Há um homem a enganar a mulher no quarto Lola Montez. | Open Subtitles | هناك a غَشّ رجلِ على زوجتِه في الغرفةِ لولا Montez. |
Lola, vá lá. Tens de me dar oportunidade de recuperar o dinheiro. | Open Subtitles | لولا عزيزتي, عليكِ اعطائي فرصة لاستعادة مالي |
Menina Lola, está interessada num jogo de fortuna? | Open Subtitles | آنسة لولا, هل أعير انتباهكِ للعبة من فرصة ؟ |
- Como está? Esta é Lola Valdez, cuja dança tem dado que falar na Argentina. | Open Subtitles | هذه لولا فولديز، التي رقصها هو يَعطي ما يَتكلّمُ في الأرجنتين. |
Melhor que Pitanguy. É conterrânea de Lola. | Open Subtitles | أفضل بكثير من بتيناجاى كما أنها من مسقط رأس لولا |
Lola tem a pior parte de um homem... e a pior parte de uma mulher. | Open Subtitles | لقد حملت لولا اسوء ما فى الرجل واسوء ما فى المرأة |
Lola, minha querida. Quando posso convidar-te para jantar? | Open Subtitles | لولا ، حبّيبتى ، متى ستدعيننى اتناول معك العشاء؟ |
Porque eu não teria obtido a resposta sem nenhum deles. | Open Subtitles | لأنني لم أكن لأحصل على الإجابة لولا كلٍّ منهم |
Eu não teria me formado na FLETC sem a ajuda dele. | Open Subtitles | لم أكن لأتخرج من مركز تدريب العملاء الفيدراليين لولا مساعدته. |
Ele poderia tentar essa defesa se não fosse pelas cartas. | Open Subtitles | كان سيكون هذا في صالحه لولا قيامه بكتابة الخطابات |
A pélvis partida e eu enfrentávamos seis semanas no sofá e eu teria ficado passada se não fossem os meus amigos. | TED | أنا وحوضي المكسور الآن نواجه ستة أسابيع على الأريكة، ولأصبت بالجنون التام لولا أصدقائي. |
Se o Raj não tivesse chegado a tempo, eu teria morrido. | Open Subtitles | لولا وصول راج فى الوقت المناسب،لكنت أنا الفريسة لذلك الوحش |
Não teria sido necessário, se a mulher não o tivesse provocado. | Open Subtitles | لم يكن هذا ليكون ضروريا لولا أن بدأته السيدة الجنوبية |
E salvamos pessoas que noutros casos não seriam salvas. | TED | و ننقذ حياة بعض ما كانت لتنقذ لولا وجودنا |
Pelo que eu sei, o Sailor era limpo antes de ser envolvido... neste acontecimento com a Lula. | Open Subtitles | حسبما اعرف، سايلور كان سويا بشكل كامل قبل أن يتورط في هذا الحدث مع لولا |