Era para proteger as costuras de infetarem após a cirurgia. | Open Subtitles | أنّه كان ليحمي قُطب جروحه من العدوى، بعد العمليّات. |
Este Conselho foi criado para proteger o povo de Izmer... mas perguntem-se a vocês mesmos... | Open Subtitles | هذا المجلس خُلق ليحمي شعب إزمير لكن اسألوا أنفسكم |
Agora é a parte em que ele me atira aos lobos para proteger o seu protegido. | Open Subtitles | وهنايأتيالجزءالذي يرميني فيه للذئاب ليحمي فتاه الصغير |
O Marshall sempre sonhou usar a sua licenciatura em direito para proteger o ambiente. | Open Subtitles | مارشال كان عنده دائماً حلم انه يستخدم شهادته في القانون ليحمي الطبيعية |
Viva Vossa Alteza! Deus salve o Lorde Protector! | Open Subtitles | ليحمي الرب جلالته ليحمي الرب مولاي الحامي |
Agora sei que o director nos encobrir para salvar o filho. | Open Subtitles | الآن أعرف أن المدير قد تستر على الأمر ليحمي إبنه |
Dá-lhe sal iodado para proteger a tiroide, eu vou para.. | Open Subtitles | أعطيه بعض الملح باليود ليحمي غدته الدرقية. |
O futuro noivo tinha de provar que era homem suficiente... para proteger e alimentar uma família. | Open Subtitles | يتعلق بإثبات العريس أنه رجلاً بما فيه الكفاية ليحمي ويغذي عائلته |
Não acredito que tenha abandonado a filha para proteger o cúmplice. Está a proteger-se a si próprio. | Open Subtitles | لا استطيع تصديق انه خان ابنته ليحمي شريكه |
Alguém desligou as câmaras para proteger esse homem. | Open Subtitles | شخص ما عطل تلك الكاميرات ليحمي ذلك الرجل. |
E à medida que nos formos conhecendo, espero que descubram que sou uma pessoa em quem podem confiar para proteger as vossas casas, negócios e famílias. | Open Subtitles | وكما علينا أن نعرف كلانا الآخر، آمل أن تأتوا لتدركوا إنني شخص يمكنكم أن تثقوا به ليحمي بيوتكم أعمالكم وعائلاتكم |
Ele juntou-se a eles para proteger o que lhe restava da sua família, o seu filho. | Open Subtitles | لقد انضمّ إليهم ليحمي ما تبقّى من عائلته، كما تعلمين، ابنه. |
Por que dar-se-ia a tanto trabalho para proteger um defeito genético? | Open Subtitles | لماذا يتمادى لهذه الدرجة ليحمي خللاً وراثيّاً؟ |
Contratei-o para proteger o meu filho pois é o melhor que já vi. | Open Subtitles | استأجرته ليحمي ابني لأنه أفضل مَن رأيتهم في حياتي |
Se mentiu à Polícia, fê-lo para proteger a mãe. | Open Subtitles | وإن كذب ...على الشرطة فقد فعلها ليحمي إمه |
Usando um filtro especial para proteger a vista de ser destruída por olhar diretamente para o Sol, | Open Subtitles | وبإستخدام مرشحٍ خاصٍ ليحمي عينيه من أن تؤذى نتيجة النظر المباشر الى الشمس |
Por que ele iria para a prisão pelo resto da vida só para proteger os chefes? | Open Subtitles | لماذا قد يود الذهاب إلى السجن لبقية حياته فقط ليحمي روؤسائه؟ |
Se acredito que ele matava alguém para proteger a sua grande carreira de direito? | Open Subtitles | هل أظن أنه قتل شخصًا ليحمي مستقبله الكبير في المحاماة؟ |
Ele faria tudo para proteger o seu império de crime. | Open Subtitles | سوف يفعل اي شيء ليحمي امبراطوريته الاجرامية |
Deus salve a Rainha. | Open Subtitles | ليحمي الله الملكة |
Aquiles de certeza que arriscaria a vida ou teria dado a vida para salvar o seu amigo Pátroclo. | TED | قد ضحى أخيل بالتأكيد بحياته أو أعطى حياته ليحمي صديقه باتروكلوس. |
O pai foi proteger a garotinha. O agressor dominou o pai quando entrava... no quarto da garotinha para salvá-la. | Open Subtitles | ذهب الأب ليحمي ابنته الصغيرة وجرح بواسطة سكين |