ويكيبيديا

    "مائة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • centenas
        
    • Cento
        
    • cem
        
    • dólares
        
    • centena
        
    • mil
        
    É o tipo de coisas que se faz centenas de vezes com uma criança em casa, no parque, ou na rua. Open Subtitles انها نوع من الاشياء التى يمكن ان تعمليها مائة مرة مع طفل كما تعرفين فى الحديقة او فى الشارع
    Só estou falando que cada um de nós vale centenas deles. Open Subtitles كنت أريد أن أقول أن واحدا منا يساوى مائة منهم
    Cento e dez milhões de rosas são vendidas no país neste feriado. Open Subtitles مائة وعشرة مليون وردة حمراء تباع في أمريكا كل عيد حب
    Cento e tal prisioneiros. Os outros estão mortos. Open Subtitles حوالي مائة أو أكثر سُجناء و الباقي ميتين
    As estatísticas são estas: Uma em cada cem pessoas normais é psicopata. TED إليكم هذه الإحصائيات: واحد من كل مائة شخص عادي هو سيكوباتي.
    Pode aumentar o volume em cem vezes ou até mais. TED يمكنها أن تزيد مائة أضعاف في الحجم أو أكثر.
    Há um telescópio Hubble a olhar as estrelas e centenas de satélites espiões a olhar para nós. Open Subtitles تَعْرفُ منظارَ هوبل الذي يَنْظرُ إلى النجومِ؟ لديهم أكثر من مائة قمر تجسس صناعى يراقبنا.
    Devem ter sido centenas deles mortos assim que a poeira abaixou. Open Subtitles كان هناك حوالي مائة منهم موتى بعد أن انجلى الدخان
    Sabes, há centenas de miúdas que matariam por este lugar. Open Subtitles تَعْرفُى، هناك مائة بنت ستقتل نفسها للحصول على هذا
    centenas de doadores que podem confirmar. Pode verificar, se quiser. Open Subtitles هناك أكثر من مائة مُتبرّع بإمكانهم أن يشهدوا على ذلك.
    É porque o automóvel moderno é o produto de mais de 100 anos de trabalho de centenas e milhares e dezenas de milhares de pessoas. TED و لكن ﻷن السيارات الحديثة هي منتج أكثر من مائة عام من العمل لعشرات و مئات اﻷلاف من الناس
    Realimentar a América com 100 por Cento de electricidade limpa, num prazo de dez anos. TED لنعيد تقوية أمريكا بكهرباء نظيفة مائة بالمائة، خلال عشرة سنوات.
    - Somos Cento a quarenta mil homens. - Não somos a metade disso. Open Subtitles نحن مائة وأربعون ألف رجل , ونحن لسنا نصفهم
    Ouve, vai para tua casa, descansa... e amanhã, vais sentir-te cem por Cento melhor. Open Subtitles إسمعْ، أُريدُك أَنْ تَذْهبَ إلى البيت وأحصل على قسط من النوم الهانئ وفي الصباحِ ستشعر بتحسن مائة بالمائة
    Cento e cinco anos. Resistiu bastante. Open Subtitles عمره مائة وخمسون عام لقد عاش طويلاً، أليس كذلك؟
    Ou seja, o motorista tem que estar concentrado 100 por Cento do tempo. Open Subtitles أتفهم, السائق يجب أن يكون مركز طوال الوقت مائة بالمائة
    Em média, o cérebro tem mais de cem biliões de sinapses, o que é fantástico; temos muito com que trabalhar. TED إن الدماغ العادي يحتوي على أكثر من مائة ترليون تشابك عصبي، وهذا مدهش؛ إن لدينا الكثير للعمل به.
    cem pessoas morrem todos os dias em acidentes rodoviários. TED انظروا، مائة شخص يموتون يوميًا بسبب حوادث السيارات.
    Escreveste isso uma vez, escreveste-o cem vezes. Não é verdade? Open Subtitles مرة واحدة كافية كما لو قلتها مائة مرة صحيح؟
    Todo o exército recua cem metros. O exército recua com metros! Open Subtitles أمر الجنرال الجيش بالتراجع مائة خطوة يتراجع الجيش مائة خطوة
    Acabaste de me dar 5 milhões de dólares, não foi? Open Subtitles لقد أرسلت لي الخمسة مائة مليون دولار, أليس كذلك؟
    Se não encerrarmos já, perderemos muito mais que uma centena de homens. Open Subtitles اذا لم نغلقة الان , سنفقد اكثر بكثير من مائة رجل.
    Há aproximadamente 100 mil milhões de galáxias no universo observável. TED يوجد ما يقارب مائة بليون مجرة في الكون المرئي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد