Não sei O que queres dizer. Não somos minimamente parecidas. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تعني نحن لسنا متشابهين على الإطلاق |
- O que queres dizer? - Não o faço. | Open Subtitles | ـ ماذا تعني بلن أكرره ـ لن أكرره |
O que queres dizer com "Desfazer" nunca ter sido programado? | Open Subtitles | ماذا تعني بأن زر التراجع لم يصنع بعد ؟ |
O que quer dizer com ainda não pode contatar? Eu tenho um mau pressentimento sobre isto Coronel. | Open Subtitles | لاشئ مثير و ,انا لا اكل البانثا ماذا تعني انك لا يمكنك ان تجري اتصال؟ |
O que quer dizer, com o modo que gostamos? | Open Subtitles | ماذا تعني أن تلك هي الطريقة التي نحبها؟ |
- Tu não podes sair com ele hoje à noite. - Como assim, não posso? | Open Subtitles | لا تستطيعين الخروج معه اللّيلة ماذا تعني بأنّني لا أستطيع؟ |
Nada! O que queres dizer com: "Porque é que espreitei a caixa?" | Open Subtitles | لا شيء, ماذا تعني بلماذا كنت انظر في الصندوق ؟ |
- Nem sequer tenho nenhum talento especial. - O que queres dizer? | Open Subtitles | انا حتي لا املك اي مهارات مميزه ماذا تعني ؟ |
A não ser que tenha mentido sobre isso também. O que queres dizer? Eles não estão mortos? | Open Subtitles | ما لم أكن أكذب في ذلك أيضا ماذا تعني, أنهم ليسوا ميتين؟ |
O que queres dizer com errada? | Open Subtitles | بشأن أنها على حقّ وأنتِ على خطأ ماذا تعني بخطأ؟ |
O que queres dizer com: "não vais voltar para casa esta noite"? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنك لن تحضر إلى المنزل الليلة؟ |
Não, Dave. Não estamos mesmo a perceber O que queres dizer. | Open Subtitles | لا , دايف أغلبنا قطعا لا يعرفون ماذا تعني |
Estás a ouvir? O que significa má sorte? O que queres dizer com isso? | Open Subtitles | ماذا تقصد بهذا , كنت تقصد شيئاً ماذا تعني ؟ |
Perdão, mas não entendo O que quer dizer, Sr. Blom. | Open Subtitles | معذرة ، لكني لا أفهم ماذا تعني لقد اعتنت بـ أجنس خلال الــ12 سنة الأخيرة |
"Não", O que quer dizer "não"? | Open Subtitles | ليست عذراء، أليس كذلك؟ لا؟ لا، ماذا تعني بلا؟ |
Eu ti vi ontem, O que quer dizer com "muito tempo"? | Open Subtitles | .. أنا رأيتك بالأمس ماذا تعني بوقت طويل ؟ |
- Sim, a coisa Yale. - O que quer dizer com, " coisa de Yale" ? | Open Subtitles | موضوع جامعة ييل ماذا تعني بموضوع جامعة ييل ؟ |
- Como assim, não passa? | Open Subtitles | يزعم االتسوق أنه لن يجرى فحصها ماذا تعني بفحصها ؟ |
- Como assim? - O Thigo tem estado sempre a seguir-me. | Open Subtitles | ماذا تعني انها اختفت فارغو كان يتعقبني طوال الوقت |
O que é que queres dizer, que pensavas que ela estaria 6 palmos debaixo de terra e que nós poderiamos ir ver um filme? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنك إعتقدت أنها مدفونة وأننا بإمكاننا مشاهدة فيلم؟ |
Então e O que significa isso exactamente, maquetista de calendários promocionais? | Open Subtitles | إذاً ، ماذا تعني بالضبط بمروج لوحات التقويم (ماكوا تست) |
Espera ai. Que queres dizer com isso? | Open Subtitles | انتظر ، ماذا تعني بانك سوف تتصل بالشرطة ؟ |
- Sabes o que estou a dizer. - Não sei O que estás a dizer! Ensinar-lhe uma lição, quer dizer... | Open Subtitles | بالله عليك يا رجل, أنت تعرف ماذا أقول - ... لا أعرف ماذا تقول, ماذا تعني تلقينه درساً... |
Olhei para isso, tentando perceber o que significava. | TED | و انا كنت انظر لاى ذلك ومحاولا معرفة ماذا تعني |
Então, o que é que a vossa carta significa? Tenho que vos dizer, estamos todos numa festa, e os dirigentes políticos são as pinhatas. | TED | اذا، ماذا تعني رسالتك؟ عليّ أن أقول لك، نحن جميعا في حفلة، والرسميون السيايون هم الديكورات. |
Pergunta sobre os sinais. o significado deles, o que dizem. | Open Subtitles | أسأليه أسئلة عن العلامات ماذا تعني العلامات, ماذا تقول |
Por fim, precisa de compreender a semântica, o que significam realmente as diferentes partes da frase. | TED | أخيراً يحتاج لفهم الدلالات اللفظية ماذا تعني فعلاً الأجزاء المختلفة من الجملة |