Tenho tudo o que preciso aqui, não irá demorar muito. | Open Subtitles | لدي كلّ ما أحتاج هنا لن يستغرق وقت طويل. |
Digam o que preciso saber, de um profissional para outro, e coloco uma bala no seu cérebro. | Open Subtitles | أخبرني كلّ ما أحتاج إلى معرفته من محترف إلى آخر وسوف أضع رصاصة في دماغك |
Eu já sei tudo o que preciso de ti. | Open Subtitles | أنا بالفعل أعرف كل ما أحتاج لمعرفته عنكي |
Isso são quatro a mais do que eu preciso, linda. | Open Subtitles | حسنا ، إنها أربعة زيادة على ما أحتاج عزيزتي |
Gosto disso. É bom. É isso que quero ver. | Open Subtitles | أحب ذلك, هذا جيد هذا ما أحتاج لرؤيته |
Acabaste de me ensinar tudo o que precisava de saber. | Open Subtitles | لماذا ؟ لقد علمتني لتوك كل ما أحتاج معرفته |
O colete também é meu. Comprei-o para ele. Só preciso de... | Open Subtitles | إنها لي أيضا فقد اشتريتها له وهي كل ما أحتاج |
o que tenho de saber é porque nos contou isso tudo. | Open Subtitles | ما أحتاج إليه أن تعرق لماذا أنت تقول لنا هذا |
Este golpe é o que preciso para me libertar do FBI. | Open Subtitles | هذه الغنيمة هي ما أحتاج للتحرر من مكتب التحقيقات الفدرالي |
Faço o que quiseres desde que me arranjes o que preciso.. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء تريده طالما أنّك تعطيني ما أحتاج إليه |
Isto é como eu lembro o que preciso como químico. | TED | هذه هى الطريقة التى أتذكر بها ما أحتاج كـ كيميائى. |
É uma oportunidade. É o que preciso. Por favor, deixa-me participar. | Open Subtitles | أنها فرصة , هذا ما أحتاج إليه رجاءً , دعنى أشترك فى هذا |
-Só te vou ajudar com o computador. -É tudo o que preciso. | Open Subtitles | فقط سأساعدك باستخدام الكمبيوتر هذا كل ما أحتاج |
Seria o bastante. Tenho tudo o que preciso. | Open Subtitles | سيكون هذا احتفالاً بحد ذاته بجانب أن لدي ما أحتاج |
Troca lá a encomenda de alguém pela minha e dá-me o que preciso. | Open Subtitles | فقط بدل طلبى مع الطلبات الاخرى وأعطنى ما أحتاج |
O preço não é um problema se tiver o que preciso. | Open Subtitles | لا، السعر ليس مشكلة إن كان لديك ما أحتاج |
- Donald, ouça, há algo que eu preciso de lhe contar. | Open Subtitles | انظر ، هُناك شيء ما أحتاج إلى التحدث عنه معك |
Precisas de matar e comer gente, eu percebo isso, mas há uma coisa de que eu preciso: | Open Subtitles | اسمعي، عليك قتل الناس وأكلهم، أفهم ذلك لكن إليكما ما أحتاج إليه، كفى كذباً علي. |
Tudo o que quero saber é: podemos conter isso? | Open Subtitles | جل ما أحتاج معرفته هو هل يمكننا إحتواء هذا؟ |
Está óptimo. O Ronnie já me deu tudo o que precisava. | Open Subtitles | لا , لا , لا أبي , أنني بخير روني أعطاني مسبقاً ما أحتاج إليه. |
Por favor. Fiquemos juntos por cinco dias. Não preciso de mais. | Open Subtitles | هيا، إبقي معي خمسة أيام فقط هذا كل ما أحتاج |
Eu sou o que tenho de ser na hora que for preciso. | Open Subtitles | أنا ما أحتاج أن أكونه في الوقت الذي أحتاج أن أكونه |
Tenho tudo aquilo que preciso para convencer um tribunal, que você é um perigo para o seu país, Capitão. | Open Subtitles | لدي كل ما أحتاج لإقناع محكمة بأنك خطر على دولتك يا كابتن |