ويكيبيديا

    "ما أحتاج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o que preciso
        
    • que eu preciso
        
    • que quero
        
    • o que precisava
        
    • preciso de
        
    • o que tenho de
        
    • aquilo que preciso
        
    • precisava de
        
    Tenho tudo o que preciso aqui, não irá demorar muito. Open Subtitles لدي كلّ ما أحتاج هنا لن يستغرق وقت طويل.
    Digam o que preciso saber, de um profissional para outro, e coloco uma bala no seu cérebro. Open Subtitles أخبرني كلّ ما أحتاج إلى معرفته من محترف إلى آخر وسوف أضع رصاصة في دماغك
    Eu já sei tudo o que preciso de ti. Open Subtitles أنا بالفعل أعرف كل ما أحتاج لمعرفته عنكي
    Isso são quatro a mais do que eu preciso, linda. Open Subtitles حسنا ، إنها أربعة زيادة على ما أحتاج عزيزتي
    Gosto disso. É bom. É isso que quero ver. Open Subtitles أحب ذلك, هذا جيد هذا ما أحتاج لرؤيته
    Acabaste de me ensinar tudo o que precisava de saber. Open Subtitles لماذا ؟ لقد علمتني لتوك كل ما أحتاج معرفته
    O colete também é meu. Comprei-o para ele. Só preciso de... Open Subtitles إنها لي أيضا فقد اشتريتها له وهي كل ما أحتاج
    o que tenho de saber é porque nos contou isso tudo. Open Subtitles ما أحتاج إليه أن تعرق لماذا أنت تقول لنا هذا
    Este golpe é o que preciso para me libertar do FBI. Open Subtitles هذه الغنيمة هي ما أحتاج للتحرر من مكتب التحقيقات الفدرالي
    Faço o que quiseres desde que me arranjes o que preciso.. Open Subtitles سأفعل أي شيء تريده طالما أنّك تعطيني ما أحتاج إليه
    Isto é como eu lembro o que preciso como químico. TED هذه هى الطريقة التى أتذكر بها ما أحتاج كـ كيميائى.
    É uma oportunidade. É o que preciso. Por favor, deixa-me participar. Open Subtitles أنها فرصة , هذا ما أحتاج إليه رجاءً , دعنى أشترك فى هذا
    -Só te vou ajudar com o computador. -É tudo o que preciso. Open Subtitles فقط سأساعدك باستخدام الكمبيوتر هذا كل ما أحتاج
    Seria o bastante. Tenho tudo o que preciso. Open Subtitles سيكون هذا احتفالاً بحد ذاته بجانب أن لدي ما أحتاج
    Troca lá a encomenda de alguém pela minha e dá-me o que preciso. Open Subtitles فقط بدل طلبى مع الطلبات الاخرى وأعطنى ما أحتاج
    O preço não é um problema se tiver o que preciso. Open Subtitles لا، السعر ليس مشكلة إن كان لديك ما أحتاج
    - Donald, ouça, há algo que eu preciso de lhe contar. Open Subtitles انظر ، هُناك شيء ما أحتاج إلى التحدث عنه معك
    Precisas de matar e comer gente, eu percebo isso, mas há uma coisa de que eu preciso: Open Subtitles اسمعي، عليك قتل الناس وأكلهم، أفهم ذلك لكن إليكما ما أحتاج إليه، كفى كذباً علي.
    Tudo o que quero saber é: podemos conter isso? Open Subtitles جل ما أحتاج معرفته هو هل يمكننا إحتواء هذا؟
    Está óptimo. O Ronnie já me deu tudo o que precisava. Open Subtitles لا , لا , لا أبي , أنني بخير روني أعطاني مسبقاً ما أحتاج إليه.
    Por favor. Fiquemos juntos por cinco dias. Não preciso de mais. Open Subtitles هيا، إبقي معي خمسة أيام فقط هذا كل ما أحتاج
    Eu sou o que tenho de ser na hora que for preciso. Open Subtitles أنا ما أحتاج أن أكونه في الوقت الذي أحتاج أن أكونه
    Tenho tudo aquilo que preciso para convencer um tribunal, que você é um perigo para o seu país, Capitão. Open Subtitles لدي كل ما أحتاج لإقناع محكمة بأنك خطر على دولتك يا كابتن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد