ويكيبيديا

    "متقدم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • à frente
        
    • vantagem
        
    • adiantado
        
    • ganhar
        
    • lideram
        
    • progresso
        
    • avançadas
        
    • candidato
        
    • progressiva
        
    • sénior
        
    • muito avançada
        
    • muito avançado
        
    • mais avançada
        
    Você está à frente 51 contra 49. Parabéns Sr. Governador. Open Subtitles أنت متقدم بنسبة 51 مقابل 49، تهانئي سيدي الحاكم
    Ele está tão à frente deste tempo, o que é assustador. Open Subtitles انه متقدم جداً من المكان الذي علينا ان نخاف منه
    Acalmar é para o dia depois das eleições, especialmente quando só se tem uma vantagem de 2 pontos. Open Subtitles نحتاج لتخفيف الضغط علينا سيخف الضغط عليك بعد يوم الإنتخابات بالأخص أن مرشحكم متقدم بفارق نقطتين
    Caso em que o Fogg não só estaria dentro do prazo, mas também adiantado. Open Subtitles فوج" ليس متبعاً للجدول و لكنه متقدم عليه"
    Está à frente nas sondagens. Já deve estar a preparar a vitória. Open Subtitles أنه متقدم في كل صناديق الاقتراع لعله خرج يشتري أحذية جري لفريقه الانتقالي
    Chefe, esta coisa está dez gerações à frente da NSA. Open Subtitles سيدي هذا الشيء متقدم 10 أجيال عن الإن.أس.إيه
    Estás muito à frente. Quando chegares à água embicas. Open Subtitles أنت متقدم جدا, ستتشقلب عندما تصطدم بالماء
    Este gajo era dois anos à frente de mim em Yale. Open Subtitles هـذا الرجـل كان متقدم عنـي بسنتيـن في تخـصص القانـون بجامعـة ييـل
    O que quer que pensemos que está a fazer, já deve estar três passos à frente. Open Subtitles أي شيء نعتقد بأنه يفعله . فإنه على الأرجح متقدم بثلاث خطوات علينا
    Tenho as notas de encomenda. Duas dúzias de ferros. Fico à frente por sete. Open Subtitles لديَّ القسائم، دزينتان من أجهزة الكوي، ذلك يجعلني متقدم بفارق 7
    Ele já tem uma grande vantagem sobre ti, devido ao que os outros fizeram, ou que nao conseguiram fazer. Open Subtitles إنه بالفعل متقدم جداً عليكم بسبب مافشل الأخرين فى فعله
    Sei como pensas, e isso deixa-me sempre em vantagem. Open Subtitles أنا دائماً متقدم عليك، لأنني أعرف ما تفكر فيه
    Mas tu... sentes o teu colo, por isso tens uma boa vantagem. Open Subtitles اما أنت فيمكنك الشعور بأعضائك لذا أنت متقدم عليهم
    Vinte mil por dia. Estou dez dias adiantado. Open Subtitles 20ألف دولار باليوم و أنا متقدم 10 أيام
    Vou parar enquanto estou a ganhar, mas diverti-me muito. Open Subtitles سأتوقف هنا و أنا متقدم في النتيجة و لكني حظيت بوقت رائع
    Onze a zero, os A. lideram. Open Subtitles 11-0 "الأثلتيكز أوكلاند" متقدم
    Entre as minhas viagens, fiz 40 anos, e comecei a odiar o meu corpo, o que foi um grande progresso, porque, pelo menos, o meu corpo era suficientemente real para o odiar. TED في منتصف سفري ، وبلغت سن الـ 40، وبدأت أكره جسدي ، الذي كان في الواقع متقدم ، لأنه على الأقل جسدي كان موجود لكي أهينه
    Já há um número recorde de pessoas que vivem com doenças crónicas ou terminais, e em idades cada vez mais avançadas. TED هنالك أرقام مسجلة لحالات تعيش مع أمراض مزمنة وعضال حتى عمر متقدم
    Por agora, considere-se candidato a asilo político nos EUA. Open Subtitles الان , اعتبر نفسك متقدم للجوء السياسي في الولايات المتحدة
    Vejam só toda a alegria que foi disseminada graças à gestão progressiva de direitos e das novas tecnologias. TED أنظروا فقط لكل المتعة التي تنتشر عبر نظام متقدم لإدارة الحقوق والتكنلوجيا الحديثة.
    Eu devia estar a fazer as acções, mas fui bloqueado por um aluno sénior a tentar exibir-se. Open Subtitles من المفنترض أن أقوم بأداء المهمات و لكن تم منعي من قبل طالب متقدم يحاول أن يتباهى
    A decomposição está muito avançada, mas o deslizamento estragou muito os restos. Open Subtitles التحلل متقدم للغاية ولكن الانهيارات الطينية بالتأكيد اثرت كثيرا على الجثة
    E acho que aconteceu porque escolhemos um design que era muito avançado em termos de poder que ele lhe dá, mas também torna-se muito difícil de ser depurado. Open Subtitles وعلى الرغم من اننا اخترنا تصميم متقدم جداّ في مجال المقدرة التي يمنحك ايها ولكن اتضح صعوبة تتبع أخطائه
    Para começar, será uma sociedade muito mais avançada do que a nossa. TED في البداية، سوف يكون مجتمع متقدم جداً عن مجتمعنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد