ويكيبيديا

    "مجتمع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • comunidade
        
    • sociedade
        
    • comunitário
        
    • sociedades
        
    • comunidades
        
    • Society
        
    • Clube dos
        
    • social
        
    • numa
        
    Nós sonhávamos que ele ia construir uma comunidade neste pedaço de terra agreste, utilizando capital paciente. Mas ele continuou a pagar um preço. TED وكان له حلم أن يبني مجتمع إسكان فوق قطعة الأرض القاحِلة هذة بإستخدام رأس المال الصبور, لكنّه استمر في دفع الثمن.
    Temos todas estas diferenças e acho que gostamos delas porque nos fazem sentir identificados com algo, uma comunidade mais pequena. TED تعرفون، لدينا كل هذه الفروقات وأعتقد أننا نحب فوارقنا لأنها تجعلنا نحس بأنها هويتنا مع شئ، مجتمع أصغر.
    Em vez de investirmos num carro, investimos na comunidade. TED بدلاً من الإستثمار في سيارة, نستثمر في مجتمع.
    estão a ver, numa sociedade em desenvolvimento que estava a começar a adquirir a linguagem, não ter linguagem seria como um pássaro sem asas. TED وبإمكانك أن تروا أنه، في مجتمع نامي كانت تلك البداية للحصول على لغة، عدم وجود لغة كان ليكون أشبه بالطائر بلا أجنحة.
    Claro que a sociedade de hoje é muito diferente. TED لكن بالطبع، فإن مجتمع اليوم قد تخطى ذلك.
    Estamos a criar uma comunidade global, e uma grande comunidade global, onde vamos conseguir avaliar e comparar o que conseguimos. TED نحن الذين ننشيء مجتمع عالمي، ومجتمع عالمي واسع، حيث أننا سنكون قادرون على قياس ومقارنة ما نقوم بتحقيقه.
    Viviam numa comunidade rural pobre no estado de Puebla, no México Central. TED كانوا يعشن في مجتمع ريفي فقير في ولاية بوبيلا وسط المكسيك.
    Penso que é este o desafio chave que reside na comunidade tecnológica. TED أعتقد أن هذا هو التحدي الرئيسي الذي يقع على مجتمع التكنولوجيا.
    Eles voltam para uma comunidade onde todos entendem a vida militar. TED بل يعودون إلى مجتمع حيث يفهم الجميع معنى الخدمة العسكرية.
    Algumas pessoas têm uma rede muito rica, uma comunidade muito rica na qual aprendem todos os dias. TED بعض الناس لديهم شبكة غنية جدًا جدًا، لديهم مجتمع غني جدًا يتعلمون منه كل يوم.
    Até à data, tem havido uma certa esquizofrenia na comunidade de doadores, quanto a como constituir os serviços básicos nos setores de pós-conflito. TED ولحد تاريخنا هذا ، هناك نوع من الإنفصام في مجتمع المتبرعين ، حول كيفية بناء الخدمات الأساسية في قطاعات مابعد الحرب
    Para cada comunidade nos EUA, podemos ter o nosso mapa personalizado daquilo. TED لكل مجتمع في الولايات المتحدة، يمكنكم الحصول على خارطتكم الشخصية لذلك.
    Alimenta o espírito do interesse mútuo, que faz qualquer sociedade prosperar. TED إنه يُغذي روح المصلحة المشتركة التي تجعل أي مجتمع يزدهر.
    Simplesmente vivemos numa sociedade que precisa de ser esclarecida. TED نحن فقط نعيش في مجتمع يحتاج إلى التنوير.
    Todas as sociedades são vulneráveis a aceitar a propaganda como uma verdade, mas nenhuma sociedade em que a propaganda substitua a verdade pode ser realmente livre. TED إن كل مجتمع ضعيف في أن يصدق الدعايات كحقيقة حيث إن كل مجتمع تفشى فيه الدعاية الكاذبة لا يمكن أن يكون حراً حقاً
    Não podemos conter a sociedade descartável, ela tornou-se global. TED مجتمع المرميات لا يمكن احتوائه لقد أصبح عالمياً
    Somos a sociedade mais solitária na história da humanidade. TED نحن أكثر مجتمع يشعر بالوحدة في التاريخ البشري.
    De certa forma, podemos imaginar um porto comunitário onde as pessoas se reúnem, tanto de dia como de noite. TED لذا بطريقة ما، يمكن تخيل مجتمع الميناء مكانًا يجتمع فيه الناس نهارًا وليلًا،
    Quero que saibam que estão a aparecer mercados de produtores em todas as comunidades. TED واريدكم ان تعلموا ان هنالك اسواق للمزارعين المحليين .. في كل مجتمع .. وهي تنتشر بصورة مطردة ..
    Uma pesquisa no registo da Arboretum Society mostra que 28 ruas têm este tipo de árvore. Open Subtitles أظهرت البحوث في مجتمع أربورتيم أن 28 طريقا خططت بذلك النوع من الشجر
    Vão perguntar-te o que é o Clube dos Poetas Mortos. Open Subtitles سيأتون إليك لكي يعرفوا ما هو مجتمع الشعراء الموتى
    Os juízos de avaliação social aumentam o medo desses juízos de avaliação social. TED ففي مجتمع ليس متوازن نجد أن النظرة التقيمية الإجتماعية تتعاظم ، ويزداد الخوف من تلك النظرة التقيمية الإجتماعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد