Eis um dos vossos que foi apanhado a incendiar um armazém. | Open Subtitles | هنا واحد من نوعكم ، قبض عليه يحاول احراق مخزن |
Estou num armazém de tabaco. O Stone Phillips é meu colega. | Open Subtitles | أنا في مخزن للتبغ و ستون فيليبس زميلي في العمل |
Mantive a loja do meu pai conforme ele a deixou. | Open Subtitles | حافظت على مخزن أبي بكامله بالطريقة التي تركه عليه |
Fez-te um vestido que parece ter sido comprado numa loja. | Open Subtitles | لقد صنغعت فستانك و يبدو كأنك أشتريتيه من مخزن |
Acho que vamos ao depósito de Cheesecake do Texas. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنذهب إلى مخزن كعكة تكساس بالجبن |
Tivemos um incêndio num armazém, há 5 anos. Perdemos... vários documentos. | Open Subtitles | إحترق مخزن لنا قبل خمس سنوات فقدنا عددا من الوثائق |
Havia o dinheiro da droga guardado em um armazém. | Open Subtitles | كان هناك مال المخدّرات تمّ تخبئته في مخزن |
O Mason trabalhou brevemente como segurança nocturno num armazém do campus? | Open Subtitles | ماسون كان لديه عمل بدوام جزئى فى مخزن الحرم الجامعى؟ |
Não me interprete mal, é uma bela cidade mas, tenho um armazém inteiro cheio de memórias deste lugar. | Open Subtitles | لا تُخطئ فهمي، إنّها مدينة جميلة، الأمر أنّي لديّ مخزن كامل ملئ بذكرياتٍ عن هذا المكان. |
Estamos também a falhar o carbono azul, que é, já agora, o maior armazém de carbono -- mais de 55%. | TED | مالذي نفتقده هنا هو الكربون الازرق, والذي هو بالمناسبة اكبر مخزن للكربون اكثر من 55 بالمائة |
Hey, eu conheço-te, tu trabalhas na loja de ferragens, certo? | Open Subtitles | أنا أعرفك أنت تعمل فى مخزن قطع الكمبيوتر .. |
Pronto, não consigo continuar a beber o teu sangue da loja. | Open Subtitles | لا يمكنني الشرب من مخزن الدم الجاهز خاصتك بعد الآن |
Rapaziada, vamos lá comprar uma loja de ferragens, certo? | Open Subtitles | أولاد، دعنا نَذْهبُ صفقةً بأنفسنا مخزن معدَّات. حَسَناً؟ |
Deviam ter sido da mãe dela, ou de alguma loja de bijuterias. | Open Subtitles | لا بد أنها كانت لوالدتها أو من مخزن التوفير أو ماشابه |
Costumava ter ali uma loja, mas a Chipotle comprou o lugar todo. | Open Subtitles | أعتدت ان يكون لدى مخزن مليء بهذه الأشياء شيبوتول قاموا بإخراجنا |
Os pesquisadores pretendiam utilizá-lo como um depósito. Mas quando começaram encontraram algo. | Open Subtitles | والمالك السابق قال أنه مخزن ولكن عندما دخلناه وجدنا شيئا ما |
Então, amanhã à noite, levar-te-ei ao nosso depósito de armas. | Open Subtitles | سأقف معكم إذًا, مساء الغد سأخذك إلى مخزن السلاح |
É uma forma curiosa de conceber o teto, começar com Deus a criar a vida, e acabar com um tipo embriagado num celeiro. | TED | إنها لطريقة مثيرة للفضول أن تصمم السقف، يبدأ الآن بإله يخلق الحياة، و ينتهي برجل ثمل داخل مخزن. |
Aqui tens 10,00$! Compra um despensa cheia de salmão! | Open Subtitles | خذي 10 دولار اشتري لنفسك مخزن مليئ بالسلمون |
Acabei de encontrar esta espuma dentro da sala de evidências. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا الزغب للتو في داخل مخزن الأدلة. |
Assaltei uma estação de serviço, umas lojas de conveniência, lojas de bebidas. | Open Subtitles | سرقت محطة وقود، متجرين للأطعمة المعلبة، مخزن خمور. |
Andamos a investigar uma quadrilha que rouba peças de automóvel de armazéns. | Open Subtitles | لقد تم أستئجارنا للتحقيق فى عصابة سرقت اجزاء سيارة من مخزن |
Isso significa que passamos do paiol. | Open Subtitles | ثمان واربعون ذلك يعني اننا عبرنا مخزن الاسلحة |
Como em, Bonnie começou a ter problemas com o Armory quando você decidiu tomar as suas férias de hibernação. | Open Subtitles | كما هو الحال في، حصلت بوني في مشاكل مع مخزن الأسلحة عندما قررت أن تأخذ عطلة السبات الخاصة بك. |
É obvio que as nossas duas soluções para o clima são reduzir as nossas emissões e encontrar armazenamento. | TED | الحلان المتوفران لدينا الآن للبيئة هما بشكل واضح تقليل الانبعاثات وإيجاد مخزن. |
O erro que recebemos parece indicar que ainda há um padrão energético armazenado na memória. | Open Subtitles | الخطأ الذي نتلقاه من البوابة يشير إلى أن مازال هناك نمط من الطاقة مخزن في قطع الذاكرة |
Há uma ventilação na sala do duche. Leva até à arrecadação ou assim. | Open Subtitles | هناك منفذ فى غرف الاغتسال تؤدى الى غرفة مخزن او شيئا ما |
Desenterraram-no na noite do Dia das Bruxas e puseram-no no abrigo. | Open Subtitles | لقد أخرجوها في ليلة الهالوين وضعوها في مخزن |