Esta é a fotografia de Adi, o gerente de um banco nigeriano que levou um tiro no rosto | TED | هذه صورة لـ أدي، مدير بنك نيجيري والذي أطلق عليه النار في وجهه في سطو مسلح. |
Tirou cursos de equivalência à faculdade. Quando saiu em liberdade, conseguiu tirar um mestrado, e hoje é gerente numa empresa sem fins lucrativos. | TED | حصل على دورات جامعية، لذا عندما خرج كان قادرًا على الحصول على درجة الماجستير. واليوم هو مدير في منظمة غير ربحية. |
Achas-te o melhor chefe de sinistros, um perito em declarações falsas. | Open Subtitles | أنت تظن أنك مدير ادعاءات متمكن كالذئب الذى يفترس الادعاء |
Desculpe, Sr. Reitor. Sou Jake Phillips, chefe da segurança. | Open Subtitles | اعذرني حضرة المدير جيك فيليبس , مدير الأمن |
É o agente Rusk do Gabinete de Controlo de Terras... e o Dr. Andrew Merliss, director de Paleontologia na Smithsonian. | Open Subtitles | هذا الرجل المحترم كعكة وكيل حقل بي إل إم والدكتور أندرو ميرليس، مدير علم الدراسات القديمة في سمثسوني. |
Olha só! É maior que o gabinete do director da escola. | Open Subtitles | إنظر إلى هذا المكان إنه أكبر من مكتب مدير المدرسة |
Contrataram um novo director do departamento jurídico. - Vai fazer despedimentos. | Open Subtitles | للتو وضعوا مدير جديد للدائرة القانونية وسيقوم بطرد بعض الأشخاص |
O que aconteceu? O gerente do hotel e eu acabamos de discutir. | Open Subtitles | ماذا كان كل هذا الصياح ؟ مدير فندقى وانا تشاجرنا حالاً |
eu controlo o gerente do casino... e as câmaras controlam-nos a todos. | Open Subtitles | و أنا أراقب مدير الكازينو و أنظمة المراقبة الإلكترونية تراقب الجميع |
O gerente do prédio disse que você pagava a renda. | Open Subtitles | قال مدير المبنى إنك كنت تدفع بدل إيجار شقتها |
Agora o vendedor tornou-se num respeitado gerente de vendas. | Open Subtitles | الأن بياع العربيات اصبح اكبر مدير مبيعات للسيارات |
Se te fizer gerente, não poderá sair com nenhuma das garçonetes. | Open Subtitles | أعتقد أنه عندما تصبح مدير فلن تستطيع أن تواعد النادلات |
Deixe-me adivinhar, - Está a pensar que o foi o gerente... | Open Subtitles | لذا دعني اخمن ، تعتقد ان مدير المحل فعل ذلك |
Tive que estar a regatear com o chefe de vendas, mas parece que vou poder oferecer-vos o desconto para recém casados. | Open Subtitles | أنا كان لا بدّ أن أنطح الرؤوس مع مدير مبيعاتي، لكنّه يظهر سأكون قادر على عرضك النسبة المتزوجة حديثا. |
Com licença, Inspector chefe. Sou Josef Fischer, agente de Eisenheim. | Open Subtitles | عذراً أيها المفتش، أنا جوزيف فيشر، مدير أعمال أيزينهايم. |
Sou um director executivo há quase 20 anos e antes assumi as responsabilidades do meu chefe, o que era pior. | Open Subtitles | لقد مضى حوالي العشرين سنة وأنا مدير تنفيذي وقبل ذلك كنتُ أحمل الماء لمدرائي والذي كان شيئاً سيئاً |
Grandes acordos financeiros com as suas ex-mulheres, entourage, maus investimentos e má representação da parte do seu antigo agente. | Open Subtitles | الأموال التى ذهبت الى زوجاتك السابقين الحاشية ، إستثمارات سيئ, التمثيل الخاطئ من قبل مدير أعمالك السابق |
Esta é a vantagem de ter um empresário e um agente. | Open Subtitles | و هذه الفائده من مدير أعمالك الخاص و متعهدك الخاص |
Ele escrevia o que queria dizer ao director da CIA. | Open Subtitles | كتب ما أراد أن يقوله الى مدير المخابرات المركزيه |
Isto é uma cidade pequena. É director do funeral, não médico. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّها بلدةٌ صغيرة . وذلك الرجل مدير جنائز، لاطبيباً |
O administrador da firma, Eddie Barzoon, mora no 16º. | Open Subtitles | ولديك مدير الإدارة إدى بارزون فى الطابق الـ16 |
Ou por outra, muito sério. E director de uma empresa... | Open Subtitles | ليس ظريفاً، في الواقع هو جاد تماماً مدير شركة.. |
Eu também queria dedicar este combate à memória do empresário dele. | Open Subtitles | أود أيضاً إهداء هذا النزال إلى ذكرى مدير أعماله الراحل |
A escola inteira está aqui e ninguém encontra o diretor. | Open Subtitles | المدرسة كلها هنا و لا أحد رأئ مدير المدرسة |
Gostava também de agradecer pessoalmente o empenho de David Mitchell, que é o diretor de Conservação no Historic Scotland. | TED | وأريد أيضا أن أشكر شخصيا جهود ديفيد ميتشل والذي هو مدير الحفاظ لدى هيستورك سكوتلاند. |
Este é o director da CIA, Devlin, Director Delegado Tucker, | Open Subtitles | هذا مدير وكالة المخابرات المركزية ديفلن, نائب المدير توكر, |
Considero o gestor agrícola de hoje muito diferente do agricultor de 1900. | TED | سآخذ مدير المزرعة اليوم كمزارع مختلف تماماً عن مزارع العام 1900. |
Simples. Era enfermeira de um diretor da General Motors. | Open Subtitles | الأمر بسيط, كنت ممرضة مدير شركة المواصلات العامة |
Se contratarem um gestor de "marketing" façam com que ele planeie o lançamento de um novo produto. | TED | إذا كنت تريد توظيف مدير تسويق، يقوم بوضع خطة لحملة إطلاق منتج جديد. |
um cidadão americano, de etnia iemenita, atualmente escondido no Iémen, que inspirou um nigeriano, filho do diretor do banco nacional da Nigéria. | TED | كمواطن أمريكي ، من أصول يمنية ، مختبئ حالياً فى اليمن ، الذي قام بإلهام مواطن نيجيري ، إبن مدير البنك الوطني النيجيري. |