ويكيبيديا

    "مدير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • gerente
        
    • chefe
        
    • agente
        
    • director da
        
    • director do
        
    • administrador
        
    • director de
        
    • empresário
        
    • o diretor
        
    • diretor de
        
    • o director
        
    • o gestor
        
    • um diretor
        
    • um gestor
        
    • diretor do
        
    Esta é a fotografia de Adi, o gerente de um banco nigeriano que levou um tiro no rosto TED هذه صورة لـ أدي، مدير بنك نيجيري والذي أطلق عليه النار في وجهه في سطو مسلح.
    Tirou cursos de equivalência à faculdade. Quando saiu em liberdade, conseguiu tirar um mestrado, e hoje é gerente numa empresa sem fins lucrativos. TED حصل على دورات جامعية، لذا عندما خرج كان قادرًا على الحصول على درجة الماجستير. واليوم هو مدير في منظمة غير ربحية.
    Achas-te o melhor chefe de sinistros, um perito em declarações falsas. Open Subtitles أنت تظن أنك مدير ادعاءات متمكن كالذئب الذى يفترس الادعاء
    Desculpe, Sr. Reitor. Sou Jake Phillips, chefe da segurança. Open Subtitles اعذرني حضرة المدير جيك فيليبس , مدير الأمن
    É o agente Rusk do Gabinete de Controlo de Terras... e o Dr. Andrew Merliss, director de Paleontologia na Smithsonian. Open Subtitles هذا الرجل المحترم كعكة وكيل حقل بي إل إم والدكتور أندرو ميرليس، مدير علم الدراسات القديمة في سمثسوني.
    Olha só! É maior que o gabinete do director da escola. Open Subtitles إنظر إلى هذا المكان إنه أكبر من مكتب مدير المدرسة
    Contrataram um novo director do departamento jurídico. - Vai fazer despedimentos. Open Subtitles للتو وضعوا مدير جديد للدائرة القانونية وسيقوم بطرد بعض الأشخاص
    O que aconteceu? O gerente do hotel e eu acabamos de discutir. Open Subtitles ماذا كان كل هذا الصياح ؟ مدير فندقى وانا تشاجرنا حالاً
    eu controlo o gerente do casino... e as câmaras controlam-nos a todos. Open Subtitles و أنا أراقب مدير الكازينو و أنظمة المراقبة الإلكترونية تراقب الجميع
    O gerente do prédio disse que você pagava a renda. Open Subtitles قال مدير المبنى إنك كنت تدفع بدل إيجار شقتها
    Agora o vendedor tornou-se num respeitado gerente de vendas. Open Subtitles الأن بياع العربيات اصبح اكبر مدير مبيعات للسيارات
    Se te fizer gerente, não poderá sair com nenhuma das garçonetes. Open Subtitles أعتقد أنه عندما تصبح مدير فلن تستطيع أن تواعد النادلات
    Deixe-me adivinhar, - Está a pensar que o foi o gerente... Open Subtitles لذا دعني اخمن ، تعتقد ان مدير المحل فعل ذلك
    Tive que estar a regatear com o chefe de vendas, mas parece que vou poder oferecer-vos o desconto para recém casados. Open Subtitles أنا كان لا بدّ أن أنطح الرؤوس مع مدير مبيعاتي، لكنّه يظهر سأكون قادر على عرضك النسبة المتزوجة حديثا.
    Com licença, Inspector chefe. Sou Josef Fischer, agente de Eisenheim. Open Subtitles عذراً أيها المفتش، أنا جوزيف فيشر، مدير أعمال أيزينهايم.
    Sou um director executivo há quase 20 anos e antes assumi as responsabilidades do meu chefe, o que era pior. Open Subtitles لقد مضى حوالي العشرين سنة وأنا مدير تنفيذي وقبل ذلك كنتُ أحمل الماء لمدرائي والذي كان شيئاً سيئاً
    Grandes acordos financeiros com as suas ex-mulheres, entourage, maus investimentos e má representação da parte do seu antigo agente. Open Subtitles الأموال التى ذهبت الى زوجاتك السابقين الحاشية ، إستثمارات سيئ, التمثيل الخاطئ من قبل مدير أعمالك السابق
    Esta é a vantagem de ter um empresário e um agente. Open Subtitles و هذه الفائده من مدير أعمالك الخاص و متعهدك الخاص
    Ele escrevia o que queria dizer ao director da CIA. Open Subtitles كتب ما أراد أن يقوله الى مدير المخابرات المركزيه
    Isto é uma cidade pequena. É director do funeral, não médico. Open Subtitles حسنٌ، إنّها بلدةٌ صغيرة . وذلك الرجل مدير جنائز، لاطبيباً
    O administrador da firma, Eddie Barzoon, mora no 16º. Open Subtitles ولديك مدير الإدارة إدى بارزون فى الطابق الـ16
    Ou por outra, muito sério. E director de uma empresa... Open Subtitles ليس ظريفاً، في الواقع هو جاد تماماً مدير شركة..
    Eu também queria dedicar este combate à memória do empresário dele. Open Subtitles أود أيضاً إهداء هذا النزال إلى ذكرى مدير أعماله الراحل
    A escola inteira está aqui e ninguém encontra o diretor. Open Subtitles المدرسة كلها هنا و لا أحد رأئ مدير المدرسة
    Gostava também de agradecer pessoalmente o empenho de David Mitchell, que é o diretor de Conservação no Historic Scotland. TED وأريد أيضا أن أشكر شخصيا جهود ديفيد ميتشل والذي هو مدير الحفاظ لدى هيستورك سكوتلاند.
    Este é o director da CIA, Devlin, Director Delegado Tucker, Open Subtitles هذا مدير وكالة المخابرات المركزية ديفلن, نائب المدير توكر,
    Considero o gestor agrícola de hoje muito diferente do agricultor de 1900. TED سآخذ مدير المزرعة اليوم كمزارع مختلف تماماً عن مزارع العام 1900.
    Simples. Era enfermeira de um diretor da General Motors. Open Subtitles الأمر بسيط, كنت ممرضة مدير شركة المواصلات العامة
    Se contratarem um gestor de "marketing" façam com que ele planeie o lançamento de um novo produto. TED إذا كنت تريد توظيف مدير تسويق، يقوم بوضع خطة لحملة إطلاق منتج جديد.
    um cidadão americano, de etnia iemenita, atualmente escondido no Iémen, que inspirou um nigeriano, filho do diretor do banco nacional da Nigéria. TED كمواطن أمريكي ، من أصول يمنية ، مختبئ حالياً فى اليمن ، الذي قام بإلهام مواطن نيجيري ، إبن مدير البنك الوطني النيجيري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد